Рецензия на «Песни Мёртвого моря» (Частный Мыслитель)

Наконец, я переварил Вашу поэму, Артур.
К теме предательства Иуды обращались очень многие. Из того, что я в разное время читал, могу вспомнить следующее: апокриф «Евангелие от Иуды», «Три версии предательства Иуды» Борхеса, «Иуда Искариот» Леонида Андреева, «Отягощенные злом» братьев Стругацких, «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова, «Божественная комедия» Данте, «Код да Винчи» Дэна Брауна, «Иисус Христос – суперзвезда» Тима Райса, «Толковые Евангелия», сами «Евангелия», и различные богословские трактаты в которых эта тема упомянута в различных контекстах. Я не скажу, что я испытываю особый интерес к этой теме, но, когда-то я довольно много читал, и это проглотил между делом. С интересом, впрочем, я читал сами Евангелия, чуть ниже объясню почему. Возможно, я что-то забыл назвать, но, как видите, и без того мне есть с чем сравнивать. А сравнение тут неизбежно. Надеюсь, Вы меня понимаете. И понимаете, что мне легко потонуть в этой теме. Это было бы скверно. Скажем, по этому вопросу можно было бы поговорить при личной встрече. Как тут дать краткий отзыв – ума не приложу. Наверное, я остановлюсь на нескольких, самых отчетливых своих восприятиях этого произведения, не пытаясь дать всестороннюю оценку, как оно того требует. Интересно у Вас есть квалифицированная критика на него?
Те авторы, которых я упомянул, отличаясь мотивами (от бескорыстных научных или богословских, как в случае Борхеса или героя его эссе Нильса Рунеберга, до откровенно корыстных, как в случае с Дэном Брауном, на сегодняшний день, я думаю, самым кассовым толкователем Евангелия) едины в своем подходе. Они выступили, как следователи, азартно распутывающие загадку, заполняющие лакуну в Четвероевангелии. Кто-то искал факты, кто-то включал фантазию – они создавали тексты, дополняющие Евангельский, но очень мало, что меняли, если вообще меняли, в изложении оригинала.
Не такой подход у Вас. Вы словно увидели в данной теме очень близкие для себя детали и использовали сюжет с большими изменениями, что бы передать какие-то свои переживания. В данном случае миф (как его квалифицирует Ваш Люцифер) стал всего лишь подходящей формой, в которую вы поместили события, возможно даже своей жизни, но, во всяком случае, волнующие Вас события. Это все, что касается безумной, ревнивой любви юноши к девушке, ее увлеченности другим, близким самому юноше человеком, причин по которым произошел трагический разрыв его с ней, и муки ада, через которые он прошел, раз за разом прокручивая в памяти эти события. Не берусь судить о правомерности такого подхода. Но ортодоксы уже прислали бы Вам анафему. Другой вопрос, сохранились ли еще ортодоксы.
Нет, Вы не гнались за сенсационной трактовкой, не пытались подобно многим исследователям разнюхать кое-что за кулисами известных дел. И это, кстати, внушает уважение. Вы даже не постарались облегчить восприятие читателем содержания своей поэмы. Как будто Вы хотели, чтобы ее читали не читая. Скользили по поверхности отшлифованного стихотворного текста, не погружаясь в него. И, тем не менее, это огромный труд, даже если он уязвим для критики с позиции богословия, истории христианства и литературных пропорций. Что могло подвигнуть на него? Это первое о чем я стал думать. Возможно, это какой-то шифр. Сами Евангелия по сути шифр, которым, согласно традиции некая благая весть (не все правда понимают в чем она состоит, настолько (не)надежен шифр) передана от высших сил человеку. Почему бы не использовать его для передачи своего послания конкретному человеку? Тому скелету, обладавшему душой автора? Смысл послания: «Я не виноват!» (возможно «Не я виноват!», «Никто не виноват!») Насколько я уловил. Наконец, апология Иуды, важна для самого Иуды, даже если ее никто не прочтет. Как сказал Майстер Экхарт: «Благо тому, кто понял эту проповедь! Если бы здесь не было никого, я должен был бы сказать ее этой церковной кружке».
Отдельно хочу сказать о характерах Вашей поэмы. Они хорошо проработаны и отлично поданы средствами диалога и монолога. Ваш Люцифер вызывает сочувствие, своим брюзжанием он напоминает пенсионера, наконец дожившего до пенсии. Кстати, я бы задал несколько вопросов по нему, как действующему лицу. Он подставил Иуду, приняв обличье Петра? Или я неправильно понял.
Сарра, своей восторженностью, безапелляционностью напоминает молодую студентку, активистку какого-то политического движения типа «Фонд борьбы с коррупцией» . По ней тоже есть вопрос. Имя отсылает к жене Авраама, от которой «произойдут народы, и цари народов произойдут от неё». И древний дух ее любит испокон веков. Здесь что, метемпсихоз, о котором упоминает вскользь Люцифер в прологе? Зачем это? Для создания колорита, или для другой цели, которую я не понял?
Иуда предстает как тип, доминирующая черта которого ревность. Ею он способен сместить с пьедестала Отелло. Он ревнует даже к мертвому сопернику. Я попытался понять, что произойдет после его пробуждения. Как вариант, то, что описано в Евангелии. То есть он, получил во сне пророчество, но благодаря ему смог изменить лишь последовательность событий, не изменив их итога. И автор избавлен таким образом от костра за еретические измышления?
Есть еще ряд вопросов, живо меня интересующих, в связи с Вашим текстом, но если я их все задам, Вы пошлете меня туда, куда дьявол упек Иуду. Я, наверное, и так злоупотребил Вашим терпением.
Напоследок, как обещал об интересе к Евангелию. В жизни я не встречал настолько сложного и интересного текста. Я думаю, что человек, которому удается его прочесть, способен читать впоследствии что угодно. Если говорить о чудесах, то самый факт его существования мне представляется истинным чудом. Даже если абстрагироваться от чудесных дел, о которых он повествует. Именно благодаря такой практике, имевшей место в моей глубокой молодости, я имею возможность получать удовольствие, от Ваших неординарных произведений. С уважением

Олег Диденко   14.04.2019 01:51     Заявить о нарушении
Вам нужно напечатать книгу с вашими рецензиями, они подчас лучше, чем произведения, на которые они написаны. А вообще я бы на вашем месте написал какую-нибудь публицистическую книгу, у вас к этому явное призвание.
С поэмой всё проще, чем кажется - она была слишком рано написана, опыта не хватило довести до конца собственные замыслы. Старик Брэдбери как-то сказал, что если бы он написал свой Фаренгейт не в 30, а в 50, то эта книга была бы в два раза лучше, и я его понимаю. Сама идея была и проста и сложна одновременно - апология любви в самом известном мифе о любви (хотя кто-то разглядел здесь даже апологию дьявола, ортодоксы, как вы говорите). Название - это отсылка к так называемым свиткам Мёртвого моря, содержащим некие альтернативные апокрифы. Бог в тексте фактически никак не фигурирует, поэтому концепцией произведения было создание мифа на основе мифа, пройтись по следам Гомера, например. То есть задачей было создать мифическую антиутопию, а сверхзадачей было создать многоуровневый текст, с постоянными смещениями времени и пространства по причине флешбэков главного героя. Все наши проблемы заключаются в воспоминаниях, в неизменности прошлого, - об этом говорит главный персонаж. По сути его ад - это его память. К сожалению, удалось реализовать только процентов 30 задуманного, надо было наверное в прозе это написать. Много сцен сюда вообще не вошло в силу низкого качества текста. Ну, а то, что вошло мало отражает сам замысел, так что любая критика сего текста оправдана. Ещё по содержанию. Из пролога следовало, что дьявол вселился в Иуду и его руками убрал "конкурента", в дальнейшем в тексте это трансформировалось в одержимость Петра, но не было раскрыто. Имя Сарра действительно отсылает к жене Авраама, коротко не смогу объяснить. Ледяной ад и чёрные скалы навеяны песней Ф. Шуберта "Приют", которая фигурирует в Мастере и Маргарите, весь текст Иуды навеян Венгерской песней самоубийц. Перевёрнутый крест это отсылка к казни Петра, в тексте это должно было не раз фигурировать, но тоже не вошло. Фраза "Лучше вечно первым быть в аду, чем вторым в зелёных чащах рая" калька с известной фразы Цезаря. Прощание дьявола с Иудой калька прощания дьявола с печатником в повести М. Твена "Таинственный незнакомец №44" - его лучшего произведения на мой взгляд. Иуде даётся возможность забвения, но в финале оказывается, что и это ложь - никакого небытия нет ни в этом, ни в том мире и боль будет бесконечной. Пожалуй, эпилог это единственное, что сюда вошло необрезанным. Но несмотря ни на что, мне самому нравится эта работа. Выше этого из своего творчества я поставил бы только пьесу "Пустота", идею которой я цинично украл у Сартра.
Что касается Евангелий и всего с ними связанного, тут классический вопрос веры. Лично для меня представляется почти доказанным фактом, что две тысячи лет назад некий человек по имени Иисус во время префектуры Пилата создал в провинции Иудея ессейскую секту гностиков (в те времена это так называлось), которая пережила своего основателя, трансформировалась в католицизм и успешно существует по сей день. Если посмотреть на это под рациональным углом, то ничего странного здесь нет. Евреи того времени жили в ожидания Машиаха, который скинул бы римское ярмо и вообще устроил бы рай для иудеев. Мессии в те времена появлялись едва ли не каждый день, многие даже развлекали невежественный народ всякими фокусами по типу поглощения огня, перемещения по воздуху, изгнания бесов и воскрешения мёртвых. Мы и в наше время можем увидеть таких по телевизору - Грабовой, Кашпировский и т.д. Иисус оказался самым успешным Мессией в силу запредельного фанатизма, передающегося на его последователей. Хотя смотря что считать успешностью. Дело всей жизни его пережило, но во первых, сами иудеи это дело послали куда подальше, а во вторых, как личность сам Иисус до нас не дошёл. Мы не знаем сколько ему было лет, была ли у него семья или потомки, как прошла его жизнь и даже как он выглядел. Мы знаем только, что он умер за наши грехи. Говоря вашими словами Иисус оставил круги на воде, а сам камень под этой водой и потерялся. О жившем за пятьсот лет до него Пифагоре мы знаем куда больше.
Но Иисус (если он существовал)без сомнения не уступал Ленину в фанатизме. Этот фанатизм толкнул самого Иисуса на фактическое самоубийство, а затем толкнул на такие же самоубийства тысячи его последователей, в том числе и пресловутого Иуду. С точки зрения морали очень спорная история и не раз она была высечена философами Античности и Нового времени, а вот с точки зрения веры вопросов нет, ведь вера лишена морали и оперирует иными категориями. Но в те времена многие угнетённые и невежественные люди вслед за Иисусом подумали, что рай на земле им и правда уже не построить, а значит пора переселяться на небеса. Времена Тиберия, Калигулы и Нерона тому способствовали, а при Флавиях и вовсе был уничтожен Второй храм - сердце всей Иудеи. Миграция евреев из разрушенного Иерусалима + появления величайшего политтехнолога всех времён апостола Павла дали свои плоды, за короткие сроки новая религия появилась во всех местах Империи в виде её проповедников и свитков, которые они при любой возможности переписывали и копировали. Сам Иисус бы сильно удивился, если бы дожил до этих времён, ведь он то приходил проповедовать иудеям, а не "собакам" (Мф.15:21-28).
Ирония судьбы, Рим победил иудеев, но принял смерть от их троянского коня - наслушавшись новых проповедей солдаты отказывались идти в легионы, многие не платили налоги, многие уходили в социальную изоляцию или в свои локальные секты. Даже не представляю какой проблемой всё это стало для римских магистратов. Впрочем сохранились переписки того же Плиния с императорами, а также некоторые места из Тацита, там вся суть изложенного описана очень мрачно. Но это всё, повторюсь, если смотреть рационально. Если верна точка зрения веры, то все мои слова не имеют ничего общего с реальностью и мне уготованы вечные муки за мой длинный язык.
Писали Евангелия разумеется не 4 человека, а почти все из "первого апостольского призыва". Между собой они кстати имели довольно скверные отношения, поэтому общаться старались по переписке, а их книги имели множество нестыковок и даже противоречий, что в результате привело к созданию многих дочерних сект на базе материнской. Нужно сказать Римской католической церкви "спасибо" за то, что до нас дошло только несколько документов из огромного перечня. Впрочем эта церковь не только Евангелия уничтожала, но и огромный массив античной римской литературы. "История" Ливия из более чем 140 книг сохранила чуть более 30 и обрывается на самом интересном месте, а всё потому что один из римских пап как-то утром встал не с той ноги.
В общем литературная составляющая этого величайшего мифа колоссальная, а вот фактологическая имеет множество нюансов и вопросов. Лично я предпочитаю верить, чем не верить, но моя вера строится не на эсхатологии, а на агностицизме скорее. Я не предан трансцендентному, я с ним сосуществую, не принимая и не отвергая до конца. И в этом я похож на ворчливого персонажа из этой поэмы, как вы верно заметили.
И по поводу ортодоксов, куда без них. Я хотел в эпиграфе написать, что все события и персонажи вымышлены, но потом понял, что попаду под закон об оскорблении чувств миллионов верующих и не стал этого делать, тем более книжка уже вышла на тот момент. А если серьёзно, то меня мало интересует чужое мнение на контекст этого произведения. У каждого свой бог в душе и свой дьявол. Всем не угодишь, значит нужно успеть угодить хотя бы самому себе, что я и сделал. Поэма действительно писалась по следам личных событий и на тот момент являлась для меня сильным антидепрессантом. Да и разве важно для писателя что и где когда-то было? Куда интереснее, что могло бы быть. Ведь по большому счёту любая художественная книга это повторение "Одиссеи" Гомера, где кто-то безуспешно ищет себя, попутно от себя же и убегая.
с дружеским приветом.

Частный Мыслитель   14.04.2019 07:43   Заявить о нарушении
Я постеснялся сказать, но я переписал сюжет Вашей поэмы в виде линейного прозаического повествования, и хотел начать с того, что разместить его где-то, (не здесь в рецензиях), и спросить Вас, все ли я правильно реконструировал. Потом решил, что мы поймем друг друга и без этого. Признаюсь, кое в чем я прокололся, но были и прямые попадания.
В конце рассказа, Иуда проснулся, как просыпаются после ночного кошмара, а рядом с ним проснулась Сара. Они спали держась за руки. Сара проснулась в прекрасном настроении. Она сразу рассказала Иуде свой сон. Она 2000 лет жила в раю, и наслаждалась не земным блаженством, в то время как Иуда 2000 лет терпел муки ада. Затем Сара, полная приятных ожиданий без перехода завела разговор о новом проповеднике из Галлилеи, бывшем плотнике. Она услышала о нем накануне. Иуда понимает, что либо его сон был был вещим, и его ждут "нескучные" 2000 лет, либо, если принять во внимание слова Люцифера (а с ними трудно не считаться), действительность и есть сон, в котором события, места и сроки означают совсем не то, что кажется, или даже ничего не означают, сон который может повторяться бесконечно. Пронзенный этой мыслью, Иуда отталкивает Сарру, выскакивает на улицу, и бежит расталкивая людей, не зная куда. На этом действие обрывается.

Я решил, что это сильно отдает буддизмом, и не стал продолжать анализ в этом направлении.

Теперь я ясно отдаю себе в этом отсчет, произведение имеет две составляющие. Одна живая, событийная, эмоциональная, связанная с любовным треугольником (или квадратом), вторая - метафизическая, литероведческая, историософская, и прочее. Первая как ослик, вторая, как груз, который раза в два три превосходит вес и размер ослика, навьючена на него, и он ее тащит на себе. Вы явно не пожалели ослика.
С улыбкой,

Олег Диденко   14.04.2019 11:39   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Частный Мыслитель
Перейти к списку рецензий, написанных автором Олег Диденко
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.04.2019