Рецензия на «143 сонет Шекспира» (Акиндин 2)
Вторая редакция 143-го сонета Шекспира в переложении Владимира Быкадорова О женщина!.. О любящая мать!.. В гнезде семьи бессменная хозяйка!.. И в массе дел за все дела ей взяться Достанет и терпенья и ума. И за покинувшим гнездо бежать Спешит: без спросу ведь, спугни - так зайцем Сбежал бы тот?.. Не смеет отказаться От беглеца она... Того ль не жаль, Кто ждёт?.. Так я жду, жду и жду Тебя,- ты за желаньем ли умчалась?.. Подальше не тебя ли он послал?.. Молиться буду: догони мечту,- По возвращении уйми в гнезде печали И, главное, услышь мой громкий плач. Владимир Акиндинович Быкадоров 23.02.2019 23:26 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |