Рецензия на «Ю. Кульчяускене. Когда вечер и ночь встречают день» (Арон 52)

Аронушка, добрый день!
С днём Рождения!
Здоровья, счастья, творческой радости!
Спасибо Лайме за переводы твоих стихов и их издание!
Это прекрасное событие в жизни поэта! Поздравляю!!!
Светлых мгновений-озарений!
С нежностью и любовью!

Зоя Лаврова   10.09.2018 08:55     Заявить о нарушении
Добрый вечер Жизнь!
Спасибо твои поздравлении и желании!
Лайма отличная переводчица, кто не только понемает мои мысли но и чувствует все мои стихи.
А когда я взял в руку саму книгу то был мне трогательный момент и важная обстановка.
С теплом,
Арон

Арон 52   10.09.2018 18:51   Заявить о нарушении
Очень рада за тебя. Отличный подарок и я понимаю твоё волнение. Издание книги -
не только твой праздник, но и твоей страны, и Лаймы, и её отечества. Получилось грандиозно! Ещё раз - с днём Рождения, шикарного вечера в кругу родных и близких.
За тебя!!!) Обнимаю и... в щёчку)
До встречи в эфире. Жизнь)))

Зоя Лаврова   10.09.2018 20:24   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Арон 52
Перейти к списку рецензий, написанных автором Зоя Лаврова
Перейти к списку рецензий по разделу без рубрики за 10.09.2018