Рецензия на «смерть петрония» (Петрониус)
Чувак, у тебя впереди еще туева хуча сатириконов))) Екатерина Вольховская 24.07.2018 10:17 Заявить о нарушении
Слово Ч.У.В.А.К. переводится как - Человек Уважающий Высокую Американскую Культуру... Придумали это в России, времена "Стиляг", когда это было модно) *начало времен стиляг - 1959 год.
А вот народы Азии так называют молодого кастрированного барана или козлика. В жаргонном варианте отталкиваются как раз от этого варианта словообразования, поскольку так исторически сложилось, что подавляющее большинство словарного запаса воров и злодеев имеют яркую сексуальную окраску или вытекают из слов, причастных к интиму. Возможно, это как-то связано с годами, проводимыми за решеткой в отсутствии женщин? Чуваком они именуют молодого мужчину с определенными проблемами в сфере половых отношений. - Читайте подробнее на FB.ru: http://fb.ru/article/130760/znachenie-slova-chuvak-segodnya-i-vchera Алина Анатольевна Коптева 24.07.2018 10:24 Заявить о нарушении
я уважаю американскую культуру
как и любую другую с половой сферой у меня тоже не все традиционно, как видите в чем проблема вообще Петрониус 24.07.2018 10:27 Заявить о нарушении
вообще коммент левый
если цепляетесь к словам,, то хоть бы уже по существу, а не тупо поумничать Петрониус 24.07.2018 10:32 Заявить о нарушении
Дорогой друг, больше не стану оскорблять твое достоинство недостойным обращением))))
Екатерина Вольховская 24.07.2018 10:40 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |