Рецензия на «Мы ж Лао-дзы. И дао соблюдайим» (Васыль Брыль-Кобзар)
Грустно, никто не услышит, на русский переведи, или на английский. Ты прям как бестолочь, дундишь в нос себе. Если так плохи дела, то надо донести. А так... хорош. Фед Федя 06.04.2018 01:45 Заявить о нарушении
Руский откуда вышел, товаришь?
Так шо мы граем не ль по-славянски? Но если Феде в ушко канфетки, То не виновен мы, шо вин ровыр. Васыль Брыль-Кобзар 14.04.2018 22:06 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |