|
Рецензия на «Lacrimosa. Warum so tief. Как глубоко...» (Александра Алекс Алёшина)
Немецкий не знаю-поэтому как перевод не могу оценить,а по духу-правда,близко к музыке!Lacrimoza-одна из любимейших групп!" раза был на их концертах-класс!!! с уважением Вадим Вадим Марков 06.02.2017 11:28 Заявить о нарушении
Там текст немного расплывчатый... Типа можно и так и иначе трактовать. Ну и так тоже можно. я б хотела на концерт -- даже сейчас. Всё же порядком они опопсели... Только Лакримоза хоть и латинское слово а читается как и немецкие. Пишется через S. Приятно что текст вкатил -- песня одна из любимых, и переводом в общем довольна.
Александра Алекс Алёшина 06.02.2017 15:11 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |