Рецензия на «Великая Британия» (Екатерина Базилевская)
Прелестно! Что касается "сниженной" лексики, то мне как раз очень по душе "шпарят"! Сразу вспомнился мой любимый (не устаю повторять :-))) граф Алексей Константинович Толстой, однажды в письме своему приятелю Болеславу Маркевичу сотворил следующее (обратите внимание на самую последнюю строку!): "... Что до меня, то я откровенный классик, я люблю греческий мир, и всё греческое мне нравится: Рука Алкида тяжела, Ужасны Стимфалидов стаи, Смертельна Хирона стрела, Широко лоно Пазифаи. Из первых Аристогитон С Гармодием на перекличке, И снисходительно Платон Их судит странные привычки. Гомера знали средь Афин Рабы и самые рабыни, И каждый римский гражданин Болтал свободно по-латыни." Владимир Демыкин 25.11.2015 19:28 Заявить о нарушении
Володя, как приятно читать Ваши отзывы! Если хвалите, то не стандартно, а кроме того,столько интересного узнаёшь для себя! "Болтал свободно по-латыни" - это круто. Значит, решено: "шпарят по-английски" оставляю.
Екатерина Базилевская 28.11.2015 21:26 Заявить о нарушении
Конечно, оставляйте! Такую крутость надо хранить и всячески лелеять, как драгоценную находку!.. :-))
Владимир Демыкин 30.11.2015 18:44 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |