Рецензия на «Отрывок из Фауста Гёте. Перевод с комментариями» (Фима Жиганец)

Здравствуйте! Я только сейчас приступила к "Фаусту"(перевод Пастернака) и после первых же строчек стала искать другой перевод. Какое-то глубокое внутреннее неприятие не даёт двигаться дальше. Мне почему-то кажется важным уловить истинный замысел именно сейчас. Прочитала Ваше вступление и обрадовалась созвучию. Буду рада новым открытиям.

Брет Балаш   06.11.2013 19:25     Заявить о нарушении
Увы, мой отрывок - это, скорее, попытка призвать к новому осмыслению, к новым принципам перевода. У меня самого не хватит на подобный подвиг ни сил, ни времени. Даже не касаясь таланта - или одарённости.

Фима Жиганец   07.11.2013 11:49   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Фима Жиганец
Перейти к списку рецензий, написанных автором Брет Балаш
Перейти к списку рецензий по разделу за 06.11.2013