Рецензия на «авральное» (Маргарита Алексенко)
Rita, dolgo y uporno pisala tene rezku k skazke... no ne sudba...da. Computer zagluchil. Naverno, ne to pisala. Zaschla v avralnoye. Xotela uznat, kakie oni byvayut. Rita - takoy avral ya by nazvala "bytovuxa". Izvini, ya ulybayus. U menia ... mnogo takix vot poxozhix avralnyx vecherov... y mnogo chaschek kofe, a eschiio... u menia mnogo stixov, no ne naschem, vprochem, dlia menia, poxozhe, inogda bez raznizy. Lgu. Ya molchu po-russki. A komu on nuzhen moy, ispanskiy vzdox y vydox. Ne tem. Ili ne vsem. Lukavstvo - grex ili ne grex? Ya pomeniala foto. Kak tebe? Lilia. P.S. ...Tebe - spasibo za vernost sebe samoy, bud eto foto ili tvoi stixi. Лилия Ненуфар 15.12.2012 22:05 Заявить о нарушении
Не грех нисколько :)
Так вот почему ты так редко появляешься, Лиля, я теперь поняла. Бытовуха, с ночными бдениями и литрами кофе, это круто. И, впрочем, молчание на испанском звучит совсем не так, как по-русски. В нём нет недосказанности долгих путешествий к самому себе; но выдох и вдох, они одинаково понятны на любом языке. * Эффектная девушка. Ярко так всё и динамично. А мою-то фотографию комиссар Соколовский велел вернуть, когда я её меняла, так с тех пор даже попыток не делаю :) Спасибо тебе, Лиль. Маргарита Алексенко 15.12.2012 22:59 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |