Рецензия на «Анна Ахматова То пятое время года English» (Евгения Саркисьянц)

Выбрала, что покороче)

Мне вот не нравится строчка "You are in love again" - потому что про "again" никто не говорил, и оно как-то не вписывается в тематическую сетку слов этого стиха.

"And body stops celebrating" - на мой взгляд, лучше всё-таки сохранить это "уже не", тем более, что оно сюда хорошо впишется, а то у вас получается процесс:)

По слогам чуть-чуть не совпадает, но имхо, от этого перевод не хуже.

А вообще мне нравится перевод.

Лезарэс   04.01.2011 22:24     Заявить о нарушении
А так лучше? Я, надо сказать, согрешила тут против профессии, привнесла кое-что из личного (это по поводу again) :-))))) Так мне ощущалось на момент перевода. Тут контекст такой, "и уже не празднует тело", т.е. любви как бы не было, а теперь вот есть! Отсюда и ощущение. Вообще, я обожаю это стихотворение. В определенном возрасте -это к слову "годовщина", я не обязательно о себе ;) - женщина начинает чувствовать, что любовь - это уже о прошлом, что она в ее жизни теперь, как "пятое время года". И тут вдруг выясняется, что оно-таки есть!!! И снова небо взлетает, и снова все обалденно красиво, и только этим и живешь, только этим и стоит жить, ведь правда... Как точно написано! Вот откуда у меня "again" получилось, но Вы правы, не мое дело предлагать свою интерпретацию, мое дело - перевод.

Евгения Саркисьянц   05.01.2011 01:05   Заявить о нарушении
Да, без again, на мой взгляд, всё же лучше.

And your body quits celebrating - почему бы не сделать так: And your body stopped/'s stopped - чтобы tense совпрадало?:)) На рифму и размер не повлияет, а ближе к телу будет.

И хорошо, что к body появилось определение, а то оно казалось мне каким-то одиноким без артикля (я вообще люблю артикли)).

Лезарэс   05.01.2011 13:28   Заявить о нарушении
Спасибо. Пожалуй, stopped мне тоже больше нравится.

Евгения Саркисьянц   05.01.2011 17:50   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Евгения Саркисьянц
Перейти к списку рецензий, написанных автором Лезарэс
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.01.2011