***

Борис Зарубинский: литературный дневник

Перевести произведение с одного языка на другой - это все равно,что снять с него кожу,перевести через границу и одеть в национальный костюм.
Карл Краус, австрийский писатель



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 19.10.2018. ***