Manchester et Liverpool
https://youtu.be/NuLV_LHY7mk
Marie Laforet - Manchester et Liverpool
Manchester et Liverpool
Je me revois fl;nant le long des rues
Au milieu de cette foule
Parmi ces milliers d’inconnus
Manchester et Liverpool
Je m’en allais dans tous les coins perdus
En cherchant ce bel amour
Que pr;s de toi j’avais connu
Je t’aime, je t’aime
Que j’aime ta voix
Qui me disait:
“Je t’aime, je t’aime”
Et moi j’y croyais tant et plus
Manchester est d’humeur triste
Liverpool vient pleurer sur la mer
Je ne sais plus si j’existe
Les bateaux blancs craignent l’hiver
Manchester est sous la pluie
Et Liverpool ne se retrouve plus
Dans la brume d’aujourd’hui
L’amour lui aussi s’est perdu
Je t’aime, je t’aime
J’;coute ta voix
Qui me disait:
“Je t’aime, je t’aime”
Et je n’y croirai jamais plus
Манчестер и Ливерпуль
Я вновь себя вижу,
бродящей по этим улицам
посреди толпы,
Среди тысяч незнакомцев.
Я уходила в самые дальние уголки
В поисках этой прекрасной любви
Которую я познала с тобою.
Я тебя люблю, люблю...
Как я люблю твой голос,
Который мне говорил о любви —
Я тебя люблю!
Я так в это верила..
Манчестер стал скучен.
И Ливерпуль скоро заплачет дождём..
Я больше не знаю —
Существую ли я...
Белые парусники боятся зимы
Манчестер под дождём...
А Ливерпуль покрыт туманом...
И любовь тоже где-то потерялась..
Я люблю тебя, люблю!
Я слышу твой голос,
Говорящий мне о твоей любви —
Я тебя люблю!
А я не поверю больше никогда.
Автор перевода — Svetlana Solveig
Другие статьи в литературном дневнике: