Некоторые стихотворцы скрывают недостаток таланта за цветистой, лёгкой или грубоватой иронией. Часто - подсознательно. Тогда само отсутствие или недостаток поэтического дара словно персонифицируется и становится настолько натуралным, что многие читатели принимают эту невинно возгордившуюся ущербность за подлинный талант.
* * *
Ночами не спать по привычке...
К утру не сойти бы с ума!..
Но плавает в Тихом чавычка,
А в море Японском – сима.
Мы в водах её не ловили,
А в лавке, на риск и на страх,
У бойкой торговки купили,
В митенках на красных руках.
Потом поморозили сутки:
Чтоб стала съедобной она…
Как ходит и плачется жутко
У пристани тёмной волна!
Как будто пучиною хлюпкой,
На миг осветясь в темноте,
Плывут самурайские шлюпки,
Как в сопках, в громадной воде.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.