Ликвидация поэтической безграмотностиПоэзия... Можно ли в принципе научить и научиться писать поэзию, разбираться в поэзии? Вопросы, вопросы... Вряд ли в рамках этого эссе успеем разобрать на примерах все нюансы отличий «среднего или посредственного» от «талантливого или подлинно поэтического». Не всё познаётся в сравнении. Не всё познаётся. Однако, лиха беда начало! В конце-концов, чутьё на поэтическое из чего-то складывается, на чём-то основывается, попробуем нащупать это «что-то», сформировать представление о нём. Сразу хочу оговориться — научиться отличать «откровенно слабое» от «хорошего» не так уж сложно. Назову критерии или признаки, которые лично я собрал и сформулировал в качестве необходимых для произведения искусства или талантливого произведения, на которые буду опираться в своих выводах и оценках. Итак, талантливое поэтическое произведение это произведение: 1. Имеющее хотя бы один яркий, новый, уместный и необычный, запоминающийся образ; оригинальную первую скрипку — первую строку и ударный, эффектный, эмоционально-насыщенный финал. Назову критерии или признаки хорошего, любопытного, интересного, добротного, вполне сносного, складного, но всё-таки не талантливого произведения, мною собранные и сформулированные, на которые также буду опираться в своих выводах, сравнениях и оценках. Не талантливое или посредственное или обыкновенное произведение: 1. Как бы не полностью принадлежащее поэзии: в нём либо только звучание, либо только содержание на переднем плане. Как бы арендующее поэтическую форму для различных сугубо прозаических целей: выплеснуть злобы дня, попытка рассказать в рифму прозу своих мыслей, телодвижений, будней. Легко переводимое на язык прозы. Разбирая, вникая в некоторые произведения, сравнивая, делая определённые выводы, постараюсь не забыть мысль Марины Цветаевой: «Есть в стихах, кроме всего (а его много!), что можно учесть, — неучтимое. Оно-то и есть стихи» Для начала и в качестве примеров фальшь-поэзии приведу два стишка двух авторов и две моих пародии на них: Стихотворение Александра Карпенко
Но из шор на девственный простор Говорит он - и не прячет глаз. Всем плодам, чтоб вызреть, нужен срок. Лишь во тьме заметен горний свет.
Чтобы понедельнику настать, Что поэту есть? — один обед, Не ходить в прописанный клозет! Если сам на кафедру залез
«Недорисована картина, Недорасцвеченная нежность Маэстро, вам ли быть в обиде, По непросохшей штукатурке
Недопоэту дела нету Я не приму, и не просите, Недовкусивший, не владею С таким объёмом недосмысла: А теперь: мой список примеров «СКАЗАНУТОСТИ», вместо ИНОСКАЗАНИЯ. Другими словами: примеры фальшь-образности, образчики подделок под поэзию в прочитанных мною стихотворениях некоторых авторов: Ольгерт Ольга 1.«Созвездие лиры» «Пусть льются черёмух высокие трели» ---- Да, да, и пусть соловьи пахнут черёмухой! Ну нет у самих по себе черёмух никаких трелей! Не научились они ещё «трелиль».Ни в прямом, ни в переносном смысле.
2. KN «Я становлюсь всё призрачней и легче, «..стою на рубке дирижабля, Далее следует : «солнце, грея спины лунных слепней, Есть ещё: «клёны, поющие на подоконнике», есть ещё люди скитающиеся..в обнимку с проросшими в душу потерями!? Есть даже стынущие в молчанье немые дни, забросившие словесный невод в сердце эпохи! Интересно. Что эти «дни» выловили в итоге! Возможно, что улов грофоманства или сказанутости наших дней — самый богатый и неисчерпаемый. Насколько нужны и уместны и оправданы все мои усилия, весь этот затеянный мною ликбез?! Начинаю сомневаться. А ведь я одолел только парочку вещиц одного автора, а сколько их ещё впереди, Господи, дай мне силы и вежливости, а вам, мои друзья, чувства юмора и терпения!
Полина Закс «Осенне-зимнее» «..чашка, удержаться не успев, «..звуки льдистые присяги Ещё одна фигура речи у Полины: «фонарь Шляпу снимает в почтении». Это всё тот же случай доведения «невозможного до абсурда». Картинка из комиксов, но никак не образ, не строка поэзии. «На качелях качается снег. На скамейке разлёгся бомжом».---- вот эти строчки интересный, поучительный случай: первая часть — образ, вторая — фигура речи. Почему? Потому что в первой — снегу не присваивается ничего лишнего, неестественного, с ним автор не фривольничает, но видит сам и предлагает увидеть читателям — снег, скажем на перекладине качелей, покачивается перекладина — качается снег, снег качается на качелях! А во второй части читателю предлагается срочно поверить в то, что снег лежит на скамейке так, как по-обыкновению, лежит бомж, например, скрючившись, поджав ноги, укрывшись газетой. И вот такой «скрюченный с поджатыми ногами снег-бомж» уже перестаёт быть поэтическим образом и становится фигурой речи, частью краснобайства или сказанутости! Игорь Белкин «В изящной маске нелюбви». «Размышлизмы» «Недорасцвеченная нежность спит..»--- явно лишний эпитет у нежности, нежность самодостаточна, в эпитетах, на мой взгляд, не нуждается и чем недорасцвеченная отличается от дорасцвеченной? «Мостишь словами берега», «похоронив навеки грусть в сугробах»--- примеры фигуристости речи, не образности! Грусть похороненная в сугробах, как и берега мощёные словами — не существуют ни в мире нашем, ни в мире метафорическом. Поскольку метафоры получаются никудышные — выворачивая язык наизнанку — не добавляют ни берегам, ни грусти тех особых свойств, очарования, таинственности, ёмкости — напротив — обесценивают сказанное! ГРУСТЬ В СУГРОБАХ И БЕРЕГА МОЩЁНЫЕ СЛОВАМИ — ЭТО НЕ ПОЭТИЧНСКИЙ ВЫМЫСЕЛ, НО ПОХМЕЛЬНЫЙ БРЕД ИЛИ СЛОВЕСНОЕ ИЗВРАЩЕНИЕ, КАК РЕАЛЬНОСТИ, ТАК И ВЫМЫСЛА. Важнейшая и сложнейшая задача для всех любителей поэзии — уметь отличать поэтическое от красноречия! «трава изъязвлена до колик»--- тот же случай краснобайства, нет никаких «колик» у травы и быть не может! Здесь не воображение сработало, но отсутствие опыта воображения и наличие у автора привычки «молоть языком» всё что подвернётся под руку... «И нечем выбить пустословье из одураченных людей»--- здесь автор прав, нечем выбить! Один творит всю жизнь пустословье, другие, нахваливающие пустословье, — готовы быть одураченными, а в дураках, в итоге, их дети и внуки, глупеющая ни по дням, а по часам страна!
«Твоё окно» «Твоё окно...В нём гаммы дней выводит ветерок Позаимствованный лермонтовский «парус одинокий» не спасает положение вещей: «парус, что белеет одинок, сгущает очертания за тюлем»---- какой-такой парус, как он может сгущать(?) очертания, откуда свалился и зачем в «твоё окно»? Допустим, что «твоё окно» с видом на море и там на горизонте действительно белеет парус, но отчего автор стихотворения решила, что белый парус «сгущает» очертания, он ведь ЗА ТЮЛЕМ!? Зачем вообще упоминать то что «за тюлем»? На мой взгляд, Лауре, как и многим другим пишущим «поэзию по намерению», надобно, в прямом и в переносном, отодвинуть тюль от глаз, распахнуть окно в саму поэзию — в поэзию убедительных деталей и выверенных в значениях слов! «Твоё окно под флюгером луны - «Мольбы его цветов обрамлены «Ласкает птиц певучая ветла» --- вётлы не поют. Скрипят стволами или ветками? Да. Шелестят листвою? Да. Но «певучести» за ними не наблюдалось. Но может быть сами птицы, расположившись на ветках ветлы, составляют её «певучесть»? Они составляют её — пение. И то, весеннюю порой, а не в пору «осенних сновидений». И опять в стихотворении возникает преувеличение до смешного : «Пока листва вальсирует»--- вальсирование — движение в парах, вряд ли листья уцелели на ветках попарно. Скорее уж так: «пока листва с фокстротом на ветру»! Да, это стихотворение соблюдает п.4 (непереводимость на язык прозы), но оно не только не поддаётся пересказу, но и не поддалось вообще моему восприятию! Осталось загадочным, но не по причине присутствия в нём тайны, а в связи с отсутствием таковой!
«Я помню...всю прорву лет от Сотворенья»--- явная и на мой взгляд не оправданная контекстом ложь. Не может автор помнить всё, что там было от Сотворения мира. Такая нарочитая лживость расхолаживает читающего. Под читателем подразумевается ценитель поэзии, гражданин поэзии,а не ценитель похвалялок ни за что. «Я помню....стужу стен пустых веригами шагов гудящих»--- стены гудящие(?) пустыми(?) веригами шагов(?) Но не сами стены, а их стужа(?) Стужа стен пустых гудит веригами шагов? Из всего набора слов-пазлов я бы оставил только: «Я помню стужу». Всё остальное в этой строке - «от лукавого», к поэзии отношения не имеет. Помните у Булгакова в «Собачьем сердце» Швондер заявляет профессору Преображенскому: «Мы – управление дома,.. – пришли к вам после общего собрания жильцов нашего дома, на котором стоял вопрос об уплотненииквартир дома. ... – Кто на ком стоял? – крикнул Филипп Филиппович. – Потрудитесь излагать ваши мысли яснее». «шли надежды по рукам», «заплечность отваги», «падениями скошены попытки», «катится горошиной..слеза», «Руины многоточий облучены луною налитой», «вспышки ложной позолоты», «выбоины гнёзд», «разочарованные своды, которые скользят могильниками падающих звёзд», «беглое радение шагов», «чертыхающиеся до бледности расширенных зрачков прозрения», «сигнальные огни затравленные приманками распутий», «дни, которые готовятся обманываться в людях», «перезревшие плоды бросающиеся под ноги запрету», «раздробленные хваткой темноты и протяжно стонущие дальние отроги», «ветер оскаливший воздух», «две птицы..слезятся бегущей строкой»... Весь этот тихий ужас сплошной непоэзии, истинного надругательства над Словом — получил шикарные отклики пишущей братии сайта «Рифма.ру»: «-Браво,Лаурушка!Есть Блестящие находки!!!» (Леонид Калганов)
«За гранью слов»
Наполняется беззвучием слов, Ткет и ткет мою оглохшую суть, Итак, в данном стихотворении имеется некая авторская «тишина», лишённая слуха, наполняющаяся беззвучием слов, которые она осязает как вихри внутри и как одну из непреложных основ, которая горит сквозь смерти и рождения, и ткёт (кто ткёт?, здесь я уже потерял нить) оглохшую суть автора, у которого (слава Богу) есть право (ВСЕ ЭТО) изрекать. Есть ли в этом стихотворении краткость — нет, в нём есть «короткость», оно состоит всего из трёх строф, а вот «краткости — сестры таланта» в нём нет. На слово «тишина» наворочено, навешано многое, но из всего наличного многого не получается — ни точности, ни ясности, ни лаконичной ёмкости, ни образности слова. Длинная верёвка с развешанными на ней, напирающими друг на друга, простынями, носками, трусами и другими бюстгальтерами — есть, а вот ощущения свежести белья нет, а вот поэзии нет! Таково моё впечатление. Неубедительность в деталях, похоже, один из самых массовых признаков отсутствия в произведении поэзии. «Тишина лишённая слуха» - это вброшенная в текст фраза, как анонимка на соседа в 1937 году, мол, такой-сякой, лишён веры в партию, в коммунизм. Лишён и всё тут. И никаких аргументов. Анонимщик знает — времена такие — и так поверят. Потому что не ждут аргументов, ждут — заявы, просто словечек ждут, а не Слова!
«кожа срослась с дождем» --- это, на мой взгляд, пример псевдо-поэтичности или сказанутости, поскольку, делая попытку как-то уточнить что значит ощущать близость Бога, Ольга прибегает к сравнению, мол, срослись, как кожа и дождь. Но в том-то и дело, что кожа, а в данном случае, не знаю как у кого, а у меня первая мысль о коже человеческой, а не куске какой-нибудь свиной кожи, так вот, находясь под дождём, кожа человека скатывает с себя капли, дождь СКАТЫВАЕТСЯ С КОЖИ каплями, не задерживаясь! Хорошо «срастается», физически и метафорически, поверхность с поверхностью, а вот округлые по форме капли дождя для «срастания» как-то не очень подходят. Мундир может «срастись с кожей». Это будет метафора принадлежащая поэзии, это в цель. Кожа «сросшаяся с дождём» принадлежит поэзии по намерению, это промах. Поэзия — это «попадание в цель образа», и даже не «примерный промах» по нему! «Убедительны только частности» (Марина Цветаева) «паутинка тоненького луча «Имени Богу ...вправду нет. Костюкова Евгения «бабочка» «ветра насмехаются, щёки кусая и нос»---- уподобление ветров кусачим существам (собакам, возможно, гиенам, шакалам) возможно, бумага всё стерпит, но относительно ценностей поэзии — это «без-ценность», дурновкусие, признак недостатка у автора воображения, напитанного русской литературой. Есть языковой штамп — мороз щиплет щёки, но кусающие щёки и нос ветра — здесь как ухудшенный вариант языкового штампа. «смерть видит всё, что для близких не сделали – «поиск себя» «подумай о мире,... где бродит ведун – видом дик»--- предложение автора читателю «подумать о мире с бродящим ведуном, который видом дик» - с таким же успехом можно предложить подумать «о мире», где бродит стихотворец — словом сер. «увидеть, как сумрак фиалковый нежен «..отец, словно мы, не приемлющий дружбу,
«призрачна и прозрачна плоть, но море не стоик.»---- Стоик — человек, стойко и мужественно переносящий жизненные испытания. (Словарь иностр.слов) Строка сказанута, как будто ляпнула автор стишка сгусток краски, уронила на пол, резко дёрнув кистью! И развалились пятном «прозрачная плоть моря, которая не стоик». Отсутствие дара слова...Поэтому всё: «штиль – море молится – дышит не громче мыши»--- это море-то! море огромное, неоглядное — оказалось в соседстве со словом «мышь»! Нет, увольте, это наверное мышь пишет о море, которого не знает, а если знает, то не может ВЫРАЗИТЬ В СО-РАВНОМ МОРЮ СЛОВЕ, а если и может, то лишь со своей, с мышиной стороны. «станет собой море – дикой водой без правил.»---- да, да... Не стихией, на стихию — нужен масштаб воображения ПОЭТА, а для «дикой воды без правил» вполне достаточно простого рифмовщика.. «голос» «луна, худющая корова» --- вообще говоря, сравнить можно всё со всем. Часто сравнивают дом с кораблём, но ведь можно сравнить его и с паровозом. Получив такое сравнение, наша память и наше воображение начинают попытки воспроизвести образ, разыграть его по ассоциативным путям, но тут оказывается, что путей таких или вовсе нет, или они столь длинны и окольны, что, лишь начав движение, мы растрачиваем весь заряд захваченного качества и к концу приходим с пустыми руками. Взаимодействие элементов не получается, сравнение распадается, образа нет. Луна и корова — пятнистые по виду, ну эти качества имеются ещё у бесчисленного количества предметов и для данных двух не являются определяющими, во всяком случае, без дополнительных условий. Луна и худющая корова — не образуют никаких серьёзных ассоциативных связей. Если главный акцент на «худущесть», то надо сравнивать, надо писать уже не «луна», а месяц, но месяц и худющая корова — в далеке друг от друга, как впрочем и луна, поскольку, например, у луны и месяца — чётко выделяется круглость или округлость формы, у коровы — такой формы нет, неважно, как её кормят, абрис коровы витиеватый и абрис луны — овальный, они совершенно различны. «столько живительных соков поют под корой!»---- соки петь не могут, ни под корой, ни под водой, ни на Луне, ни в страшном сне! Снова «сказанутость». Примеры «сказанутости» современной «псевдо-поэзии» можно продолжать ещё долго — их столько, что хватит на годы вперёд, но пора переходить в более сложным моментам. Напомню главную задачу этого Обзора — научить отличать талантливое от обыкновенного (неплохого, вполне приемлемого, складного, добротного, любопытного, интересного, душевного и т. п. «хорошего») Задача действительно — сверхсложная! Помимо понимания и терпения потребуется опыт, а значит время. Время — дни и время — годы. От неимущих и малоимущих в поэзии (особенно пишущих стихи) потребуется новый взгляд на поэзию, готовность к переоценке собственных возможностей и предпочтений, а также осознание неизбежности и необходимости перехода из категории «пишущий и нахваливающий писанины» в категорию «читающий и имеющий представление о лучшем в поэзии». И если эти мои записи — хотя бы у нескольких человек хотя бы только зародят желание когда-нибудь, возможно, под занавес жизни, взглянуть на поэзию как-то по иному, масштабнее и с большей степенью ответственности, то я уже буду считать свой труд не напрасным, но результативным, стоящим. Игра слов ценою в жизнь Лучшее — враг хорошего? Скорее, хорошее — враг лучшего! Лучшее — враг со щитом от — друга хорошего с мечом в руке. Лучшее — всё для потомков. Хорошее — всё для современников? — Для современщиков! Лучшее — улучшает время. Хорошее — ухудшает шансы на лучшее! Лучшее — друг вечного. Хорошее — компаньон и попутчик плохого. Лучшее — это не улучшенное хорошее. Из суммы и прироста хорошего — лучшего не возникает. Лучшее — не исключает хорошее, но превосходит его! Лучшее — настоящий друг хорошему! И, как правило, у хорошего числится во врагах. Могут ли быть талантливые произведения у посредственных (лишённых божественного дара слова) поэтов? Мой ответ — нет. У посредственных поэтов могут быть произведения ими лучше или хуже сочинённые, могут быть произведения «одно лучше другого», но талантливых произведений у них быть не может. Посредственный (согласно словарю Вл.Даля) — 1. Служащий средством для чего-либо, орудием, посредствующим, передаточным звеном или силой 2. Средний по качеству, ни большой, ни малый; не лучший, и не худший. Сукно посредственное. Посредственное знанье, ученье, пониже изрядного. От перемусоливания годами и десятилетиями, от переливания из пустого в порожнее всего разнообразно-посредственного к постижению и поддержке всего талантливого — вот вектор нашего движения! Вот смысл наших усилий — в этой работе и в жизни в целом. Почему так важно научиться отличать «лучшее» от «хорошего» или талантливое от обыкновенного? Душевность дорастает до духовности благодаря или под непосредственным влиянием талантливого. Душа обретает «безмерность в мире мер», представление о прекрасном в мире красивостей. Благодаря очарованию и гармонии талантливого или подлинного искусства душа движется ввысь — от частного и раздробленного к целому и общему. Посредственное — может содержать в себе складно прописанную правду жизни, либо, доводя невозможное до абсурда, сужает, скукоживает воображение. Талантливое — содержит в себе правдивый вымысел или подлинное очарование, без которого невозможно развитие души. Посредственное — усугубляет, уплотняет душу. Талантливое — расширяет, углубляет её прозрачность! Анатомия разницы Я выбрал метод сравнения. На примерах конкретных произведений попробуем научиться отличать талантливое от обыкновенного или посредственного. В первой паре рассмотрим два стихотворения: «Исход» Олега Горшкова и «Над синевою подмосковных рощ» Марины Цветаевой.
«Не успеет петух в пустоту прокричать под утро… Не успеет петух… Что ж, вполне заурядный случай. Кто ты нынче и что ты – рыбак без сетей и лодки, Это произведение — неискушённому в поэзии читателю может показаться настоящей поэзии, но на мой взгляд — это хорошо сделанная посредственная работа. Скажу по другому — стихотворение это насыщено красноречием, но не поэзией. 1. Стихотворение похоже на селевой поток, собрало на своём пути всё что подвернулось сознанию поэта под руку, и нужное, и не нужное, как говорится, и алтарь с образами и бельё с тазами, — с потока какой спрос! Но поэзия или мастерство в поэзии — это прежде всего результат укрощения автором прыти многих собственных, напрашивающихся в текст, слов; это конкурс на место в строке, и отбор САМЫХ НЕОБХОДИМЫХ слов, то есть СЛОВ ПРЕДСТАВЛЯЮЩИХ ИНТЕРЕСЫ САМОЙ ПОЭЗИИ, А НЕ СЛОВЕСНУЮ ПРИСЛУГУ РАЗМЕРУ, ПУБЛИКЕ, ТЕМЕ, КРАСНОРЕЧИЮ, или даже можно сказать так: талантливое произведение — это победа поэта в сражении с потоком собственного сознания; это победа весомых слов над словами пустотелыми, излишними, над словами-пижонами! Нужны слова весомые, правдивые, а не оригинальничающие! В первой строке - «в ПУСТОТУ прокричать»: пустота здесь лишнее слово. Петух кричит просто в мир — в полноту не меньше, чем в пустоту. Если по замыслу «пустота» зачем-то нужна автору, то необходимо дополняющее пояснение, например, в пустоту переулка. «то ли будет война ПОДЛЫЙ путь свой торить по трупам» ----- ПОДЛЫЙ- лишнее слово, в угоду размеру, слово война уже включает многое плохое, в т.ч. Подлость - «ТОРИТЬ ПУТЬ ПО ТРУПАМ» — лишнее всё это! Как это не странно, но слово «война» не выиграло, а только проиграло от таких дополнений, утратило весомость, получив дополнение в виде строчки из школьного сочинения или аршинных букв лозунга агитплаката. «..будет весна потакать ОГОЛТЕЛЫМ птицам» ------ насколько важно сказать это «ОГОЛТЕЛЫМ»? Весна потакает птицам. Было бы вполне достаточно. «снег снизойдёт, как приходят по чью-то душу»----- ПРИХОДЯТ ПО ЧЬЮ-ТО ДУШУ — кто такие приходят? мысли, страхи, сомнения, радости, печали, ангелы, черти, все перечисленные вместе? Читающий видимо должен знать КАК ИМЕННО ЭТИ КТО-ТО ПРИХОДЯТ ПО ЧЬЮ-ТО ДУШУ. Мне не повезло. Я не знаю. Наверное найдётся счастливчик, ПО кому ЭТИ НЕ НАЗВАННЫЕ уже приходили. Но всё же, на мой взгляд, сравнение и сравниваемое или определение и определяемое в данном случае слишком далеки друг от друга. Сравнение не убедительно, расплывчато, двояко, трояко, вместо поэтической меткости слова, получается выстрел «из пушки по воробьям»! И в результате образа нет. «Нет, не вспыхнут слова на стене приговором свыше «не порвёт в лоскуты затишье
И так далее, по тексту — сплошные и неоправданные преувеличения и лишние «блатные» слова: было свято — можно было так сказать, но нет, считает автор стихотворения, я же, мол, «поэзию» пишу, а у неё всё должно быть не так сказано, не простыми словами, вот и появилось на свет божий: «лелеялось, как святое», «вера скворечья», «все сверчки зачехлили скрипки», «чудо-рыбы ЛЕТЯТ на нерест», поле бесконечное и в небеса уходящее, эмиграция порождающая чудовищ, «к воздушным вратам ковчега — золотая пыльца», Йорик — старый, запойный да ещё обезьянкой шарманщика вертящийся внутри кого-то... Поток сознания — прорвал оборону здравого смысла, фантастика победила фантазию; слова победили Слово — вытеснили поэзию из этого стихотворения. Современник Лермонтова Шевырёв писал, сравнивая прозу Лермонтова с прозой модного тогда романтика Марлинского: «Пылкому воображению Марлинского казалось мало только что покорно наблюдать эту великолепную природу и передавать её верным и метким словом. Ему хотелось насиловать образы и язык..» Всё творчество Марлинского, его манера повествования – не прошли проверку временем. А ведь его книгами зачитывались современники! Нагромождение сравнений, назойливо красивые эпитеты; всё это сегодня – признак безвкусицы. Стихотворение «Исход» Олега Горшкова мне хотелось бы сравнить со стихотворением Юрия Беридзе «недозволенный ритм»: «там из дома со старым скрипучим балконом, *доли (груз.) - разновидность барабана Принципиальное отличие этого стихотворения от стихотворения «Исход» Олега Горшкова — эпитетов в нём в меру и все они по делу, уместны, не мешают друг другу, не дублируют друг друг друга, то есть эпитеты тесно, кровно связаны с существительными, работают на них, а значит и на всё стихотворение, выгодно подчёркивают : высветляют или отттеняют грани формы и содержания стихотворения, придают убедительность, весомость сказанному: «старым скрипучим балконом»------- две важные характеристики : читатель сразу узнаёт то что автору важно довести до сведения — приметы прошедшего: дом старый и деревянный. «мальчишка, чернявый вихрастый волчонок, «одиноко играет на доли»---------- «ОДИНОКО»! - мастерски подобранное, волшебное, поэтическое слово, поскольку относится не к качеству игры мальчика, но сразу ко всему пространству, в котором он играет — в этом слове и безлюдность переулка, и размеренность уклада и грусть-мечта самого мальчишки! Не важно как он играет — хорошо или не очень — важно найти такое слово, чтобы олицетворяло состояние души. И такое слова Юрием найдено. «отбивая чуть слышимо ритм» ------ «чуть» — у меня мгновенная ассоциация с нежным, с чем-то мгновенным, а вот «слышимо», заметьте, не «слышно», но «слышимо» - в этом слове гласные создают естественную длительность. В сумме получается тот «недозволенный ритм», которым названо стихотворение, который, возможно, принадлежит памяти и тому времени, что раскрывается в данном стихотворении. «печально и тихо...весёлый запел барабан» ----- прекрасный оксюморон — сам по себе барабан (читай — юность, молодость, детство!) весёлые, но «печально и тихо» бывает и в юности, и в самом весёлом... «солнце плывет над Курой, как галера» --------- мне, например, практически мгновенно понятен этот образ, сознанию не пришлось блуждать в дебрях авторского лабиринта, поскольку и лабиринта никакого нет — предельная изобразительность и точность попадания в солнце: ряды вёсел — как будто отдельные проявившиеся сквозь атмосферу лучи, парусное судно — плавный ход, перемещение чувствуешь, но буквально не можешь заметить, так идёт и уходит солнце... Есть мелодия в строчках этого стихотворения. «Хорошее обилие» гласных — растягивают повествование, покачивают текст. Само стихотворение — большой оксюморон, возможно, через чур явный, слишком без обиняков концовка, не оставляет надежды, не предлагает побыть в неопределённости, гасит, задувает мечту резким выдохом. Не вздохом «боль-тоска» — но вдохом я бы завершил это стихотворение — открытым взглядом в будущее и «открытым слогом», гласным звуком во всех четырёх финальных строках, например так:
В стихотворении «Исход» много всего намешано, а поэзии нет, потому что нет убедительности в словах и образах. В стихотворении «недозволенный ритм» - «одежда существительных» не броска, строга, но стильна, по мерке сшита, стройнит и выражает характеры.
Лечит меня благовоньем пиона Я подхожу не к цветку — к малахаю... Тысячу раз, плодородья богиня, Лучшая роль выпадала не часто Всё позади, и экзамен, и лето, 24 июня 2015 год У Сергея Каратова получилось хорошее стихотворение. Именно — хорошее, не талантливое, не принадлежащее талантливой или большой поэзии. Именно это своё утверждение я попытаюсь аргументировать. Почему это стихотворение — хорошее? Потому что оно: Однако, для того, чтобы быть «талантливым произведением» или произведением «поэзии с большой буквы — всех вышеперечисленных достоинств не достаточно. Прежде, чем точнее высказать суть неталанливости этого стихотворения я приведу слова Марины Цветаевой и Осипа Мандельштама, Иосифа Бродского и Александра Твардовского: «Радовать читателя красивыми переплёсками слова не есть цель творчества. Моя цель, когда я сажусь за вещь, ни есть радовать никого, ни себя, ни другого, а дать вещь возможно совершеннее. Радость — потом, по совершению.. Радость потом — и большая. Но и большая усталость. Эту усталость свою, по завершении вещи, я чту. Ту же усталость чту и в читателе. Устал от моей вещи — значит хорошо читал и — хорошее читал. Усталость читателя — усталость не опустошительная, а творческая» «..поддаётся пересказу, что на мой взгляд, вернейший признак отсутствия поэзии: ибо там, где обнаружена с о и з м е р и м о с т ь вещи с п е р е с к а з о м, там простыни не смяты, там поэзия, так сказать, не ночевала» «Чем больше цель движения удалена, тем искусство вероятней.. ибо что же может быть у д а л е н о от «..как это ни жестоко, я напоминаю Вам слова великого Пушкина о том, что на одних воздыханиях об ушедшей молодости не уедешь. Ваши стихи – стихи «для себя», не более того» «Небольшой словарь ещё не грех и не порочный круг..но есть признак того, что говорящий не доверяет родной почве и не всюду может поставить свою ногу» "..легко усваиваемая поэзия, отгороженный курятник, уютный закуток, где кудахчут и топчутся домашние птицы. Это не работа над словом, а скорее отдых от слова". «Усталость по завершении вещи», которую ценит Марина Цветаева — я лично не испытал после прочтения стихотворения Сергея. Либо читал я с не достаточно большим вкладом сил в строки, либо строки не дали повода для творческой усталости, балансируя на грани простоты и «простецкости». Стихотворение легко поддаётся пересказу. И не слишком-то удалено от ежедневной реальности, легко вздыхает об ушедшей молодости. Это стихотворение — «для себя, не более того». НЕ БОЛЕЕ ТОГО! Язык стихотворения вполне тривиальный, образы — ясны, понятны, но незатейливы. Стихотворение — не обжигает, не зачаровывает, не находится в неопределённости тайны. Слова как бы правильные подобраны, но развоплощённые. «Скзанутости» нет, но иносказания тоже нет! Точнее говоря, иносказание есть, но это всего лишь чуть по-другому сказанная будничность, череда действий, телодвижений, НЕ БОЛЕЕ ТОГО. С этим стихотворением — хорошо отдохнуть на лужайке, на диване, на пляже, а если кому загорелось: постигнуть нескза'нное, увидеть незримое, ощутить глубину или высоту мира — придётся искать другие произведения. За этим стихотворением не угадывается предшествующая русская и мировая поэзия — их как будто и не было вовсе! Моё стихотворение «В пору пионов» - по сравнению со стихотворением Сергея Каратова — гораздо богаче, оригинальнее в ЯЗЫКЕ — в образах, метафорах, в темах и смыслах, в ракурсах раскрытия темы. Это стихотворение наполнено, насыщено - «волшебными словами» - воображению, фантазии дана воля. Это стихотворение не переведёшь на «язык прозы», поскольку все «действия» в нём — это «правдивый вымысел», то есть то что нельзя назвать ни былью, ни небылицей. В этом стихотворении таинственно познаётся не преходящее бывание, а образ подлинного бытия!что было». В нём есть мифотворение, без которого не может обойтись настоящее искусство. «Только оригинальность делает произведение произведением настоящего искусства. Оригинальность, как способность всю жизнь, во всякое время «видеть явления в оторванной окончательности отдельного мгновения, в исчерпывающем выпуклом очерке, как глядим мы только в редких случаях, в детстве или на гребне всеобновляющего счастья, или в торжестве большой душевной победы. Для того, чтобы так видеть, глаз наш должна наполнять страсть. Она-то именно и озаряет своей вспышкой предмет, усиливая его видимость» (Борис Пастернак). «в пору пионов» - уже само начало — начало сказа, сказания, «взгляд» в этом стихотворении находится в более глубоких взаимоотношениях с миром, чем «взгляд» в стихотворении Сергей Каратова. В стихотворении «В пору пионов» есть особая, оригинальная, чудесная (творит чудеса, практически автоматически, НЕ БЛАГОДАРЯ СОЧИНЁННОМУ СОДЕРЖАНИЮ, но с помощью САМИХ найденных авторских СЛОВ и СЛОВОСОЧЕТАНИЙ. Всплеском могучим застыла, раскинула В высь тишины восходила и таяла Годы застыли, овершья косматые: Ветер уснул. Смерклись думы далёкие. Только душу да лёгкие — Свежести травной навстречу, околице, Оторопь веток. И соснами колется Я в небо вот-вот упаду: Кинется птица с обрыва скалистого Запропаститься, Шёлковой теменью знатных минут! ...Гимн тишины. Парус мутного месяца.
Итак, цикл стихотворений Софии, привожу здесь текст только первого стихотворения из трёх: «Все цифирь, да цифирь, И всегда твоей лире, как льву, как в морщинах пергамента бубна
2. «но в тюремного бога зрачки 3. «мозги цирковые 4. «Словно в нимбы горящих вещей, 5. «стих - был манежный прорыв 6. «рвались кружева красоты под напором могучих плечей» - --- какие такие «кружева» появились у красоты, и «под напором» каких «могучих плечей» они рвутся? Каким образом «могучие плечи» рвут «кружева»? Вопросы без ответов. Невозможное доведено до абсурда. 7. «твоей лире, как льву, как в морщинах пергамента бубна 7. твоей лире, Вся эта громоздкая фраза — ярчайший пример НЕВЛАДЕНИЯ СЛОВОМ — паровоз, который тащит за собой по рельсам — вагоны пассажирские, платформы, вагоны- рефрижераторы, теплушки и т.п и на вопрос: «Кого везёте?» машинист отвевает что-то типа: «Везём пассажирский состав, в котором теплушки, охлаждаясь в рефрижераторах, рассекая полустанки, циркулем очерчивая повороты, мерещится вдоль платформы, которая остаётся позади его начала, находящегося в середине состава!» 8. «..течь амальгамных мечей... превращались, сливались в бубнящий извечный мотив, Надо учиться сдерживать — поток сознания! Словесная диарея в купе с фантастикой — антипоэзия! Ошибка Софии, по-моему, заключается в том, что образное сравнение или метафоры базируются у неё на неверном, читай, невозможном основании: например, одушевляя ограду, автор впрямую очеловечивает или «офигуривает» её и конечно легко находит у неё горло, а тут не далеко от фразочки, типа: «..смычком по горлу ограды водил». Никакое развитие, никакое развитое (в смысле постижения искусства) воображение не может найти или представить себе «горло ограды» - кромку, скажем, да может, узор — может, то есть то, что является характерными признаками ограды — представить можно, и можно с воображением обыграть эти, присущие ограде, признаки или свойства. Вспоминаю стихи Бродского, как-никак стихотворение это посвящено ему, его памяти и творчеству, так вот, есть у Бродского такие строки «в связи с оградой»: «Мальчишка, превращающий в рулады Никакого «горла», рук или ног Бродский ограде не назначает! Но узор или кружево её (ограды) прутьев — звучит, палка мальчишки превращает узор в звук, в рулады (в быстрые виртуозные пассажи). Вот образ. Вот поэзия. «Фантазия подчёркивает явь» - строка из стихотворения Бродского «Подсвечник». Вот именно, фантазия, а не фантастика, вот именно, подчёркивает явь, а не искривляет её до неузнавания! Фигуристые строчки во 2-ом и в 3-тьем стихотворениях цикла «Колыбельные Бродскому» тщетно примеряют на себя поэзию, как если бы доярки — пуанты:
Для с равнения с циклом Софии предлагается моя вещица «Поэма о слове» или второе её название (Поэма без начала и конца) —
Власть слова, словно сон на сеновале. Слова плывут, как звёзды в толще смуглой, Насыщен склон тягучей массой мяты, Дням неподвластною лавинной силой; Цветы лугов, не торжествуя сходства, Поёт — ночей нечаянную сушу, Изображать, без наименований — Молчит громоподобными словами, Слова, слова... Пересыпаем. Слышим. Шорох? Блеск! Из лееров, из мозельской долины, Берётся Слово! Справив обжиг глины, Идёт-гудёт, немыслимое всуе, Сосредоточеннейшего лиризма На барабанный марш ночной капели, Промчались вихри, Своеобычное extemporale – И для Бродского, и для каждого большого/талантливого поэта — поэзия — это всегда И навсегда СЛОВО, прежде всего, СЛОВО, ЯЗЫК, ЭТО Слово, а не комбинации слов, это такое СЛОВО, которое есть в названии «СЛОВО о полку Игореве». Это слово, кое угадывается ценителями поэзии за всевозможными словами, открывается, возникает, настаёт, как первый (ранний) рассвет или как первые сумерки, выражая СОСТОЯНИЕ ЦЕЛОГО, делая зримым незримое... Словосочетания, как бракосочетания — вместе по любви и на всю жизнь! «...единственно, к чему я более или менее всегда стремился, это к логичности — хотя бы внешней — поэтической речи, к договариванию вещей до конца» ( Иосиф Бродский) «Написание стихов — дело серьёзное. Это абсолютно рациональный процесс» (Иосиф Бродский) «..поэт в конечном счёте поклоняется только одному, и это одно не выразить ничем, кроме слов, короче, это язык» (Иосиф Бродский) «..вы пишите поэзию, чтобы влиять на умы, влиять на сердца, трогать сердца, трогать людей. Для этого вы должны создавать нечто такое, что выглядит как неизбежность и подаётся запоминанию, а потому останется в умах читателей. Вы должны облечь это в такую форму, чтобы читателю некуда было от этого деться, и тогда то, что вы сказали, получит шанс проникунть в подсознательное и запомниться» (Иосиф Бродский) Вышколенный сумбур, штрихи к портрету Слова, образные намёки на нечто великое и неисчерпаемое, что скрывает внутри себя Мир Слова — вот вам краткая характеристика «Поэмы о слове». Приоткрыть дверь в воображение, провернуть ключ в этой двери, дать заглянуть в бездну Слова и возрадоваться, а не испугаться ей, предоставить любителям поэзии «слова-заклинания» и возможность их самостоятельной интерпретации — вот задача поэмы. Образы поэмы — с диапазоном ассоциаций, развивающим воображение, но не коверкающим его: 1.«Сквозь ладан брызжут, брезжут смыслы»........как в храме, святой водой кропят, «сквозь ладан» не может быть, но это ПРАВДИВЫЙ вымысел: сквозь запах ладана — сквозь уловимое, но незримое брызжут, брезжат смыслы. Ладан «близок» к храму, к молитве, к мистическому постижению, погружению в смыслы. 2.«Власть слова, словно сон на сеновале»..............какая же? А каким бывает сон на сеновале? - сладким, как бы мягким, душистым, покойным, глубоким, тёплым. Есть где развернуться воображению! 3.«Глухонемая ночь поёт вокруг».......оксюморон? Да. Чарует! Поющая тишь. Себя не слыша, не слыша всё вокруг, голоса не зная не ведая — п о ё т ! «Кто имеет уши слышать, да слышит!». (Евангелие от Матфея гл. 11, ст. 15; гл. 25, ст. 30 ). Вот кому поэзия — не всем писать, не всем познать (расслышать) написанное — имеющим уши — имеющим СЛУХ : труд читательский, талант писательский, воображение совмещённое с мерой и стилем — вот кому слышать «глухонемую песнь ночи» - песнь поэзии. Остальным — стишками давиться, несварением слов мучиться до седых волос, до одра смертного, шнурками и сваренной кожей чаплинского ботинка наслаждаться, переваривать с икотою пополам, «лязг и скрежет» фантазийных фразочек непоэзии! 4.«Слова плывут, как звёзды в толще смуглой»--------- 5.«И девочкой с прижатой к сердцу куклой 6. «поэт...Поёт — ночей нечаянную сушу, И т. п. 7. «Из сусла слов — луга, рожок пастуший
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ
© Copyright: Вадим Шарыгин, 2015.
Другие статьи в литературном дневнике:
|