Отречение от любви
Le passe vivant *
I
Про женскую любовь и жизнь немало
Сложил я дивных песен; голос мой -
Я вам клянусь - не сон, не звук пустой,
Но жизнь прошла, любви как не бывало!
Что было, то прошло - пиши пропало!
Пускай для вас прошёл я стороной,
Как виршеплёт, бредущий из пивной,
Где реверансы делать не пристало!
Из дам не пропускал я ни одной;
В те дни менял я женщин, как перчатки,
Но смерть уже стояла за спиной,
Как вечный сфинкс, великия загадки.
Везде за мной следить принуждена,
Всех дам заменит с радостью она!
II
Красавицу увидел я во сне.
Я звал тебя, мечта моя пустая,
Но ты ушла из жизни, разрывая
Объятий круг в любовной западне.
Припомнишь ли, как улыбалась мне,
С покорным видом ласки принимая,
Теперь тебя заменит мне любая,
С тех пор, как я с тоской наедине.
Я хуже всех. Увы! грехов не счесть.
Гляжу вперед, не в силах оглянуться,
Ведь я любил, и наслаждался здесь...
Любовь моя! ты мой последний клад!
Пускай тем дням счастливым не вернуться,
Я видел солнце, покидая сад.
(с) Виктор Пеленягрэ
Другие статьи в литературном дневнике: