И всё же я - латинист

Вячеслав Шатохин: литературный дневник

Я рад забытый обрести покой,
В латынь вульгарную вернуться
И в lingua portuguesa окунуться
Измученным английскою строкой.


20h34m de fuso horario de Samara/Astrakhan. И сижу, чешу голову над переводом стихотворения "Tenho tanto sentimento" Фернандо Пессоа. Как всегда, удивляет его умение простыми словами выражать глубокие и запутанные, порой, мысли.
Ищу баланс между "то-что" и выразительностью.Посмотрим, что получится.


Ну когда же, наконец, создатели сайта догадаются, что здесь пишут не только на русском и английском и можно будет ставить ударения в словах?



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 24.02.2019. И всё же я - латинист