не то чтобы упрёк, но...

Плутонный Трактор: литературный дневник

...когда-то прочитавшие мой интертекст на тему Зигфрида в общем-то специалисты, знатоки именно этой темы и этих мотивов... в слове "Фафнир" по правилам языка-оригинала ударение – на первом слоге должно быть.
что делать, я пока не знаю, стишок, конечно, не особо жалко, но...
:(((((



Другие статьи в литературном дневнике: