Музей великого слепого

Татьяна Гордон: литературный дневник

МУЗЕЙ ВЕЛИКОГО СЛЕПОГО


Ещё в 2013 году в Курске мы познакомились с Новиковой Татьяной Станиславовной Новиковой, сотрудницей Старооскольского краеведческого музея. В нём целый отдел посвящён Василию Яковлевичу Ерошенко, великому слепому, имя которого сначала узнали в Китае и Японии, а лишь значительно позднее о нём узнали и в нашей стране.
А с Татьяной Станиславовной у нас завязалась дружба. Пишем мы друг другу не часто, но связь не теряем. Вот и теперь в преддверии 12 января я от имени Двух Татьян написала ей.
«Татьяна Станиславовна, добрый день!
А он сегодня и, действительно, для Вас и всего Вашего коллектива добрый, праздничный – день рождения Василия Яковлевича Ерошенко.
Знаем, что в музее будут проходить праздничные мероприятия. Вот мы, Две Татьяны, и подготовили Вам небольшой сюрприз – стихотворение, посвящённое Василию Яковлевичу Ерошенко.


Две Татьяны


ЩЕДРОСТЬ ДУШИ


Светлой памяти
Василия Ерошенко


Сколько лет прошло, а люди помнят,
Кто примером показал им путь.
В памяти живёт он жизнью полной,
Не давая нам с пути свернуть.


В январе, пушистом, белом, снежном,
Он явился в ми, такой, как все,
А судьба, махнув рукой небрежно,
Замерла на чёрной полосе.


Темнота. А с нею не поспоришь!
Только всё же как-то надо жить.
Доказать себе: чего ты стоишь,
Ощутив в ладони жизни нить.


Он сумел переступить преграды
Злой судьбы, преодолев недуг.
Шёл всегда вперёд не за наградой,
Сердцем расширяя знаний круг.


Все свои уменья и познанья
Без утайки раздавал слепым,
Получал в ответ слова признанья,
Людям став и близким, и родным.


Щедрая душа его большая
Что имела, детям отдала.
Жизнь его окончилась земная,
Но остались память и дела


7 января 2019 года


Мысленно мы с вами, потому что имя Василия Ерошенко дорого нам, а жизнь этого гордого прямого непоколебимого человека – для нас яркий пример, как не поддаваться превратностям судьбы, как находить в себе силы бороться с недугом, как, не унывая, гордо идти по жизни и не чувствовать себя человеком второго сорта – человеком с ограниченными возможностями.
Мы, Две Татьяны, так и делаем: не поддаёмся слепоте, а пытаемся встать над нею. Стихи помогают нам забыть о своём недуге. В стихах мы – зрячие люди: нам доступны все краски мира: вдыхаем в себя ароматы цветущей весны, запахи лугового разнотравья и лесных чащоб, купаемся в золоте красавицы осени и в белоснежном великолепии зимы.
И несмотря ни на что, любим эту полную разнообразных событий жизнь.
Сегодня у Татьяны Гордон родились вот такие строки.


Татьяна Гордон


ЖИЗНЬ, КАК НЕЗНАКОМАЯ РЕКА


Жизнь, как незнакомая река.
Что-то ждёт меня за поворотом:
Тучи, солнце, дождик, облака
Или быстрокрылых птиц полёты?


Взглянет кто с улыбкой на меня?
Кто проводит беспокойным взглядом?
У какого сяду я огня,
А кому совсем не буду рада?


Жизнь к ногам моим кладёт листы,
Где судьбой прописаны событья.
Мокнут под дождём в саду цветы.
Где вы, сердцу близкие открытья?


Мечется душа. Ну, как ей быть?
А судьба насмешливо смеётся.
Кто-то шепчет: «Глядя прямо, плыть -
Плыть вперёд за лучиками солнца.


Верить, что сумеешь всё пройти,
Обойдёшь и омут, и пороги,
Средь написанных судьбой картин
Выберешь свою – одну из многих».


Жизни беспокойная река
Ежедневно нас уносит в завтра,
Складываясь в годы и века -
В не подвластный нам небесный закром.


8 января 2019 года


Сообщаем радостную новость: Татьяну Даниловну приняли в Союз писателей России, а ещё она стала обладателем Международной премии имени Николая Островского «Преодоление».
Ещё раз, поздравляем всех сотрудников музея с праздником. Благоденствия и процветания всем вашим делам, здоровья и радости, добра и тепла.


С любовью
Две Татьяны
8 января 2019 года»


Так кто же такой Василий Ерошенко, которому мы посвятили свои строки?
«Васи;лий Я;ковлевич Ероше;нко
(31 декабря 1889 (12 января 1890), слобода Обуховка,
Родился в семье крестьянина. Ослеп в раннем детстве. В 1899-1908 годах обучался в Московской школе для слепых детей, играл в Московском оркестре слепых. Встреча с Анной Шараповой открывает для талантливого молодого человека новые перспективы. Изучив международный язык эсперанто, он отправляется в 1912 году в Англию, где обучается в Королевском институте слепых, а затем, в 1914 году, в Японию, где учится в Токийской школе слепых.
В Японии сближается с рядом известных литераторов, журналистов, революционеров. В частности, его другом был японский драматург Акита Удзяку. Изучив японский язык, печатал в японских журналах свои сказки и очерки. В результате встречи с Агнес Александер заинтересовался религией Бахаи и первым перевёл «Сокровенные Слова» Бахауллы на эсперанто.
В 1916—1919 годах жил и работал в Сиаме, Бирме, Индии. В 1919 вернулся в Японию, откуда был выслан в 1921 году по подозрению в большевизме. Прибыл во Владивосток, однако из-за Гражданской войны не смог выехать с Дальнего Востока. В 1921—1923 годах живёт и работает в Китае. Преподавал эсперанто в Пекинском университете, общался с рядом китайских писателей, теснее всего с классиком китайской литературы Лу Синем, который написал о Ерошенко очерк и переводил его произведения на китайский язык. В 1923 году приехал из Китая в Германию, участвовал в конгрессе эсперантистов в Нюрнберге. С 1924 по 1929 год — в Москве.
В 1929—1930 годах совершает путешествие на Чукотку. По 1935 год живёт и работает в Нижнем Новгороде и Москве. В 1935 году основывает первую в Туркмении школу для слепых близ города Мары, где провёл десять лет. В 1946—1948 годах — преподаватель Московской школы слепых детей. В 1949—1951 живёт и работает в Ташкенте. В 1952 году, смертельно больной раком, возвращается в родную Обуховку и работает над последней книгой.
Многочисленные архивы писателя в разное время и при различных обстоятельствах были уничтожены. Произведения Ерошенко, созданные в Японии и Китае и составившие ему известность в этих странах, в СССР не переводились до 1962 года. По замечанию Б. Акунина, «Василия Ерошенко на родине забыли, да в общем никогда и не знали»
Родной дом семьи Ерошенко перевезён в Старый Оскол (№ 98 на улице 8 Марта). Поскольку нынешние жильцы продавать дом отказались, власти Обуховки построили в родном селе писателя точную копиюАлиса, где с 1990 г. размещается литературно-мемориальный музей Ерошенко.»
(Сведения из интернета)
Вот он какой! Здесь, правда, всё очень схематично. Постараюсь найти побольше, тогда и посвящу Василию Яковлевичу целую страницу.


Татьяна Гордон
8 января 2019 года




Другие статьи в литературном дневнике: