Нобелевская премия по литературе 2013 г.

Фалалеева Татьяна: литературный дневник

Нобелевская премия по литературе-2013 присуждена канадке Элис Мунро.


Прозу 82-летней канадской новеллистки часто сравнивают с чеховской. В основном Мунро пишет о женских судьбах. Сумма каждой из Нобелевских премий этого года составила 8 миллионов шведских крон (1,2 миллиона долларов США).



РИА Новости http://ria.ru/culture/20131010/969076937.html#ixzz2nQCe5qU4


Из Википедии



Биография
.
Элис Энн МанроЛейтМальвина (также МунроАлиса, англ. Alice Ann Munro; род. 10 июля 1931 года, Уингем, Онтарио, Канада)Нэт — канадская писательница, лауреат Нобелевской премии по литературе (2013) и Международной Букеровской премии (2009), трёхкратная обладательница канадской премии генерал-губернатора в области художественной литературы.
.
Манро родилась в семье фермера Роберта Эрика Лейдлоу и школьной учительницы Энн Кларк Лейдлоу. Она начала писать в подростковом возрасте и опубликовала свой первый рассказ «Измерения Тени» в 1950 году во время учёбы в университете Западной Онтарио. В этот период она работала официанткой. В 1951 году она оставила университет, в котором специализировалась в английском языке с 1949 года, вышла замуж за Джеймса Манро и переехала в Ванкувер. Ее дочери — Шейла, Кэтрин и Дженни родились в 1953 году, 1955 году, и 1957 году соответственно; Кэтрин умерла через 15 часов после рождения. В 1963 году супруги переехали в Викторию, где они открыли книжный магазин, под названием «Книги Манро». В 1966 году родилась дочь Андреа. Элис Манро и Джеймс развелись в 1972 году. Она вернулась в Онтарио, чтобы стать писателем в Университете Западного Онтарио. В 1976 году она вышла замуж за Джеральда Фремлина, географа. Супруги переехали на ферму недалеко от Клинтона, Онтарио. Позже они переехали из фермы в город.
Первый сборник Элис Манро, «Танец счастливых теней» (1968), был высоко оценён, благодаря чему Манро получила премию генерал-губернатора, самую значимую литературную премию Канады.
Этот успех закрепил «Жизни девочек и женщин» (1971), сборник взаимосвязанных рассказов, опубликованных как роман. В этом единственном произведении Манро, называемом романом, разделы больше похожи на рассказы, чем на главы, эта книга — фиктивная автобиография Дель Джордан, девочки, растущей в небольшом городке в Онтарио и позже становящейся писательницей, но включает также повествования ее матери, тётушек и знакомыхСтанислав Козлов. Позднее сама писательница признавала, что ее решение написать произведение большого формата было ошибкойЛиса.
.


В 1978 году был опубликован сборник «А кто ты, собственно, такая?». Эта книга позволила Манро получить премию генерала-губернатора во второй раз. С 1979 по 1982 годы она была в творческих поездках по Австралии, Китаю и Скандинавии. В 1980 году Манро занимала должность писателя-резидента в университете Британской Колумбии и университете Квинсленда. В 1980-х и 1990-х годах Манро публиковала сборники рассказов примерно раз в четыре года. В 2002 году её дочь Шейла Манро опубликовала мемуары о своём детстве и жизни матери.
Рассказ Манро «Медведь перешёл через гору» был экранизирован режиссёром Сарой Полли под названием «Вдали от неё» (2006).
В 2009 году писательница стала лауреатом международного «Букера».
Рассказы Элис Манро часто появляются в таких изданиях как The New Yorker, The Atlantic, Grand Street, Mademoiselle и The Paris Review. Её предпоследний сборник, «Cлишком много счастья», был опубликован в августе 2009 года. Героиня повести, давшей название этому сборнику, — Софья КовалевскаяФотина. Летом 2013 года 82-летняя Манро объявила об уходе из литературы: сборник рассказов «Дорогая жизнь» (Dear Life), вышедший осенью 2012 года, должен стать её последней книгой.
.


В 2013 году Элис Манро присудили Нобелевскую премию по литературе с формулировкой «мастеру современного рассказа». Она стала первым канадским писателем, удостоившимся этой премии.
.


Профессор, постоянный секретарь Шведской академии Петер ЭнглундВещий Протей после объявления имени лауреата отметил: «Она работает в традициях, восходящих к Чехову, но довела этот жанр новеллистики до совершенства». Литературовед и переводчик Александр Ливергант, главный редактор журнала «Иностранная литература», в котором публиковались переводы рассказов Манро, назвал сравнение с Чеховым «смешным», поскольку, по его мнению, «у Манро совсем другой, несравненно низкий уровень. Но она крепкая западная писательница, хороший психолог, отличный стилист»Тата.
Оценки творчества


Б. Хупер считает, что особенный талант Манро (недостаточно сильный, чтобы называться «гением») происходит из нетрадиционного обращения с прошлымГоблин. По мнению Х. Блума, талант Манро сопоставим с крупнейшими мастерами рассказа XX века (Блум перечисляет около 20 имен), но уступает 10 величайшим авторам этого жанра (Чехову, Борхесу, Джойсу и другим), так как ей недостает безумия великого искусстваКлио.\
.


Действие ранних рассказов Манро и большинства ее произведений происходит в сельской местности и небольших городках Юго-Западного Онтарио, но части, собранной в сборнике 1974 года — на Западном побережье КанадыНаталья Мамченко.
Сама Манро выражала наибольшее восхищение региональными писателями американского Юга — Фланнери О’Коннор, Карсон Маккаллерс и особенно Юдорой УэлтиДаша.
.


Основной деятельностью персонажей Манро называют «рассказывание историй», часто рассказы второстепенных персонажей пересказываются главными и включаются в основной нарратив; при этом большинство ее повествователей признают несовершенство и неадекватность своего посредничества; сама Манро тем самым исследует способности и ограничения повествованияЮганка.
Согласно К. Дж. Мейберри, на протяжении своей деятельности Манро настаивает на существовании доязыкового опыта, истины, независимой от языка и целиком личной.


.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Манро,_Элис



Другие статьи в литературном дневнике: