Офицерский романс

Сергей Таллако: литературный дневник

"КУДА–БЫ ЛИХАЯ СУДЬБА НИ НОСИЛА..."
Песня из к/ф "Цена сокровищ"


Куда бы лихая судьба ни носила,
Но в сердце негромко поют голоса
О долгой дороге, о снежной России
Высоким прозрачным чужим небесам.


Растрёпанной гривой колышутся травы,
И карта, как сотня залатанных дыр.
Не бренною силой, но бранною славой
Потрёпанный и непорочный мундир.


Заря наколдует малиновый отблеск,
И небо светлеет уже впереди.
От страха спасёт офицерская доблесть,
От пули – святой образок на груди.


От грусти – напев о любви и разлуке,
И станет легко и печально до слёз.
Я вижу во сне твои белые руки
И тонкие ветки российских берёз.


Тернистой тропой или стёжкой пологой
Всё дальше, всё явственней день ото дня –
Куда б ни идти этой долгой дорогой,
Но это – единственный путь для меня.


Пусть манит шарманщик счастливым билетом,
Что толку в бессмысленных сладких речах.
Мне вера защитой, пока эполеты,
Как Божьи ладони, лежат на плечах



Автор стихов — Нателла Болтянская, российский автор-исполнитель, радиожурналист. На этот текст четверть века назад композитором Игорем Кантюковым была написана музыка, и песня стала лейтмотивом фильма "Цена сокровищ" (режиссёр Сергей Тарасов, 1992 год).
Фильм приключенческий, действие происходит на юге Африки, в время Англо-Бурской войны. В фильме стихи читал исполнитель главной роли Александр Кознов, а в песенном варианте они звучали в исполн



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 15.10.2025. Офицерский романс