У меня от вашего таланта тошнилось-и-рвалось...

Анастасия Котюргина: литературный дневник

И всё же - яростно ненавижу, когда меня переводят с белорусского на гоблинский. Слава Богу - свободно владею двумя языками. Но этот восторг новыми текстами - просто до гипертонического криза. Не хочется писать после такого - от слова совсем. Одногодки... Браво!..


По "слепоте" иных могу судить - или я куку, или время сейчас такое, перевёрнутое...


Пы.сы.
Я часто думаю о том, как низко тянуть за уши бездарей... оно всплывёт само.



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 30.07.2019. У меня от вашего таланта тошнилось-и-рвалось...