Алесь Бурачэнка...Буряченко Александр... Вечером выложу переведенное стихотворение. Близкие душе стихи о любви. У Бога нет мёртвых! Но для Любви, как состояния - много погибших, убитых, наложивших на себя руки. И наиболее просвечивают этот отказ от чувства и от человека, в первую очередь, - стихи. Такая вот "смерть в любви"... Не то чтобы раздражает окончание чувства, как житейская реалия... Нет... Чуть глубже. В руках я держу чаще всего "книги-итоги": в этих сборниках избранного только у Фатнева и Буряченко из всех брянских авторов (говоря "на сегодняшний момент") для меня лично, нет трагического ощущения и запаха разложения нежного чувства. В этих текстах живёт ощущение Вечности, не одномоментности (мол, вспыхнуло-отгорело). Даже прощания, рассказанные по-человечески горько, дышат жизнелюбием, жизнеутверждением, чистотой. Высший пилотаж, по-моему, уметь поделиться Светом, который длится так, что сможет пройти через тебя, что тебя же переживёт. Схваченное за хвост безвременье - живые стихи человека, которого физически нет. Низкий поклон. Александр Буряченко...
© Copyright: Анастасия Котюргина, 2015.
Другие статьи в литературном дневнике: |