Слава поэтам!

Игорь Сибирянин: литературный дневник

16 апреля скончался российский поэт, переводчик и эссеист Игорь Меламед.
Игорь Меламед родился во Львове 14 июля 1961 года, в еврейской семье. В 1978-1981 годах учился в Черновицком университете на филологическом факультете, затем поступил в Литературный институт имени Горького в семинар поэзии Евгения Винокурова (окончил в 1986 году).
Первые его стихотворные публикации появились в журналах "Литературная учеба" (1981), "Смена" (1982), "Юность" (1983, 1987). В дальнейшем активно печатался в журналах "Новый мир", "Октябрь", "Арион", "Континент", в "Литературной газете" и различных альманахах.
Автор книг: "Бессонница" (1994), "В черном раю" (стихотворения, переводы и статьи о русской поэзии) и "Воздаяние" (2010).
В 1988-1990 годах работал редактором отдела критики журнала "Юность". В 1990-1997 годах работал научным сотрудником в музее Бориса Пастернака в Переделкине.
Лауреат Горьковской литературной премии (2010) за книгу стихов "Воздаяние". Книга "Воздаяние" отмечена также Почетным дипломом премии "Московский счет" (2011) и специальной премией Союза российских писателей "За сохранение традиций русской поэзии" (в рамках Международной Волошинской премии, 2011).
Еще один русский поэт умер. И что? Что мы должны сказать, подумать? Игорь переводил Вордсворта, По, Донна. Сам писал замечательные стихи и эссе.


* * *


В бездушной вечности, увы,
мы все уже смежили веки.
Вы, современники, и вы,
рожденные в грядущем веке,
для вечности давно мертвы,
как ионические греки.


Душа, разбился твой сосуд,
забудь о бренном человеке,
и пусть, как встарь, тебя несут
мифологические реки
в подземный плен, на Страшный суд,
в огонь, не гаснущий вовеки,


в сиянье, где тебя спасут.


1998



До встречи, Игорь.
Читайте http://www.stihi.ru/avtor/enichkes




Другие статьи в литературном дневнике: