Японская притча Поэт Сайгё

Иса Лариса: литературный дневник

Высокочтимый Монгаку, вероучитель секты Сингон, в свое время пользовавшийся большой славой, возненавидел Сайгё*.
- Дурной монах! - говорил он про него своим ученикам. - Покинув мир, должно идти по прямому пути Будды, как подобает подвижнику, он же из любви к стихам блуждает повсюду, сочиняя небылицы. Попадется мне на глаза - разобью его голову посохом!
Однажды весной Сайгё пришел в монастырь Монгаку и, полюбовавшись цветущими вишнями, попросился на ночлег. Монгаку пристально на него посматривал, к ужасу учеников, словно задумал что-то недоброе, но в конце концов, оказав ему вежливый прием, отпустил с миром.
Ученики полюбопытствовали, почему он так кротко обошелся с ненавистным Сайгё.
- Глупцы! - ответил Монгаку. - Взгляните на его лицо. Ударить такого? Как бы он сам не хватил посохом меня, Монгаку!


*Сайгё - японский поэт, (монашеское имя; настоящее имя - Сато Нарикиё 1118-1190гг).





Другие статьи в литературном дневнике: