***
Из "длинноногого дождя" - выбросил предпоследний катрен:
Дождь захлестал ещё сильней -
С кнутом, гуляющий опричник,
Слетела стайка голубей
На белокаменный наличник.
У меня новая мания по-чеховски всё сокращать:)
Какбуд-то Талант - круглый сирота и у него есть одна
дальняя родственница - сводная сестра - по имени Краткость:)
.
По-поводу бессмертия - тему надо взрыхлять с Серго, он интеллектуал
сногсшибательный, вот пишет мне:
"Ну,ты как обычно - классически интертекстуален"__(с)
Прогуглил я на свою голову, один его речевой оборот - культурный шок
для широких читательских масс и вынос индивидуального мозга для личности - взгляните:
Это ПОЯСНЕНИЕ - я шутки ради, сократил и опримитивил как мог, но мне было
интересно:)))
_______ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ - понятие постмодернистской текстологии, артикулирующее феномен взаимодействия текста с семиотической культурной средой в качестве интериоризации внешнего, на основе анализа концепции полифонического романа, зафиксировавшего феномен диалога текста с текстами (и жанрами), предшествующими и параллельными ему во времени.
В целом, концепция интертекстуальности восходит к фундаментальной идее неклассической философии об активной роли социокультурной среды в процессе смыслопонимания и смыслопорождения.
Все сказанное обладает истиной не просто в себе самой, но указывает на уже и еще не сказанное... И только когда несказанное совмещается со сказанным, все высказывание становится понятным.
В настоящее время понятие интертекстуальности является общеупотребительным для текстологической теории постмодернизма, дополняясь близкими по значению и уточняющими терминами (например, понятие прививки у Дерриды).
В постмодернистской системе отсчета взаимодействие текста со знаковым фоном выступает в качестве фундаментального условия смыслообразования: всякое слово (текст) есть... пересечение других слов, диалог различных видов письма — письма самого писателя и письма, образованного нынешним или предшествующим культурным контекстом. Основу такого текста составляет... его выход в другие тексты, другие коды, другие знаки, такой текст — есть воплощение множества бесконечных или, точнее, утративших следы собственного происхождения кодов.
Таким образом, каждый текст является интертекстом;
другие тексты присутствуют в нем на различных уровнях в более или менее узнаваемых формах:
тексты предшествующей культуры и тексты окружающей культуры, представляя собою новую ткань, сотканную из авторских формул, ритмических структур,
фрагментов и идиом.
Смысл возникает как результат связывания между собой семантических векторов, выводящих в широкий культурный контекст, выступающий по отношению к тексту как внешняя семиотическая среда.
Это дает основание для оценки постмодернистского стиля мышления.
Как феномен для постмодернистской трактовки текстуальности. — Такое явление уже встречалось в античной культуре в виде лоскутной поэзии позднего Рима,
составленной из отрывков Вергилия, и т.п.).
Однако само понятие центона (лат. cento — лоскутные одеяло или одежда) предполагает построение текста как мозаики с достигаемым системным эффектом
с своей непосредственной денотативной семантикой.
Коннотативные оттенки значения, связанные с автохтонным для цитаты контекстом, как правило, уходят в тень.
Базовым понятием постмодернистской концепции интертекстуальности выступает понятие палимпсеста, что интерпретируется как пишущийся поверх иных текстов, неизбежно проступающих сквозь его семантику.
Письмо принципиально невозможно вне наслаивающихся интертекстуальных семантик, — понятие чистого листа теряет свой смысл.
Текст в принципе не может быть автохтонный:
наличие заимствований и влияний — это то, чей статус наглядно представляет логику и специфические возможности используемого языка.
Только тогда выполняется постмодернистский критерий многоязычная.
Внутри текста осуществляется своего рода коннотация,
которая представляет собой связь, соотчнесенность, метку, способную отсылать к иным — предшествующим, последующим или вовсе ... внеположным контекстам.
Эко вводит понятие интертекстуального диалога, который определяется как
феномен, создающий стереофонию из внешних отзвуков.
Важнейшим моментом подобного синтетикам является имманентная интериоризация.
Постмодернизм основан на презумпции отказа от жестко фиксированных границ между имманентным (внутренним) и заимствованным (внешним).
В отличие от предшествующей традиции, постмодерн ориентирован на подразумевающиеся (графически не заданные) кавычки:
текст... образуется из анонимных, неуловимых.
Само их узнавание — процедура, требующая определенной культурной компетенции:
Текст, собственно, и представляет собой игру смысла, осуществляющуюся
посредством игры с интертекстуальностью.
Подобный текст с подвижной игровой (карнавальной) структурой реализуется внутри языка, таким образом, не выступает в качестве инородного и представляет собой не что иное, как результат этой интериоризации: сравниваемой с королевским бифштексом Людовика XVIII, известного в качестве тонкого гурмана.
Способ приготовления этого блюда предполагал его пропитку соком других таких же бифштексов): текст вбирает в себя сок всех предшествующих, пропущенный сквозь фильтр из того же самого вещества, которое нужно профильтровать;
чтобы фильтрующее было фильтруемым, так же, как означающее является и означаемым.
Применительно к палимпсесту, собственно, невозможно отделить внешнее от внутреннего, разграничить привнесенные семантические блики и автохтонный материковый смысл, поскольку последний именно и только из них и состоит.
Исходя из этого, текст не может рассматриваться иначе, нежели в качестве включенного в перманентный процесс смыслообмена с широкой культурной средой,
и именно в этом обмене реализует себя).
В данной системе отсчета само понятие текста, продуманное во всех его импликация, сплошь соткано из цитат, отсылок, отзвуков; все это языки культуры... старые и новые, которые проходят сквозь текст и создают мощную стереофонию.
Игра цитат фактически является игрой культурных языков, в которой ни один язык не имеет преимущества перед другим.
Текстовое значение в этой системе отсчета в принципе не может быть воспринято и оценено как линейное:
методология текстового анализа эксплицитно требует, чтобы мы представляли себе текст как... переплетение разных голосов, многочисленных кодов, одновременно перепутанных и незавершенных.
Повествование — это не плоскость, не таблица; повествование — это объем!
В целом, с точки зрения постмодернизма, сама идея текстуальности мыслится как ансамбль суперпозиций других текстов и фактически обретает прошлое, приобретает память.
Собственно "интертекстуальная энциклопедия" читателя и является, в конечном счете, тем аттрактором, к которому тяготеет интерпретация текста, как процедура смыслообразования.
Однако ни одному, даже самому образцовому читателю, не уловить все смыслы текста, поскольку текст уходит в бесконечность.
С поклоном - поклонник Омагодановского интеллекта:)))
Сан-Торас 16.02.2017 07:32 Заявить о нарушении
Другие статьи в литературном дневнике:
- 16.02.2017. ***
- 06.02.2017. ***