Цветок по имени Zakkum

Чулков Роман Владимирович: литературный дневник


Один человек катался как-то вечером в начале лета по набережной Средиземного моря на велосипеде. У него в багажнике был перочинный ножичек. Он остановился украдкой около красивого дерева и срезал аккуратно несколько цветов. Спрятал в пакетик. Чтобы поставить дома в воду. Потом он долго катался и ехал обратно, но около этого самого дерева снова остановился и стал пить воду со льдом. Потому что, скажу я вам, жара была адская и даже в одиннадцать вечера было что то в районе 32-33 градусов. Да еще эта влажность, от которой по всему телу пот.
Тем более приятно было остановиться, так как рядом с этим деревом крутились две или три хорошеньких девицы и громко болтали и фоткали друг дружку на фоне набережной и фонариков. Поздоровались. Здесь принято всем со всеми здороваться. Тем более приятно поздороваться по-русски. Тем более, короткие юбки и яркая красивая одежда. Ногти. Макияж. Помада. Декольте.
Однако внимание этого странного велосипедиста вызвало другое. В тени стояла незаметно маленькая одетая в черное, в закрытое, явно местная женщина и украдкой рассматривала цветы, вертя в руках ключи от машины и жуя жевачку, как они все делают. Смотрела вокруг настороженно и дико. Красивая. И странно похожая чертами лица на этого одинокого велосипедиста.
Он подошел к ней и она немедленно смущенно отправилась прочь. Он ее остановил, поздоровался по-турецки и завел разговор о погоде (чок седжак, ой, ну жарко-жарко, ужас, не правда ли?! А на базаре цены какие? Куда катится этот мир?!) и усадил на лавочку. Стали разговаривать. Русскоязычные девушки уселись на лавочку напротив и с интересом стали смотреть на себя в телефоны и поправлять прически, втихаря изучая нехарактерную для этих широт парочку. А наш велосипедист напоил турецкую женщину водой из термоса (лед растаял и в термосе и в другом смысле - тоже) и вручил ей цветы (те самые, из пакетика в багажнике велика, и это её поразило) и на вопрос «Ты немец?» иронически процитировал «Да, я пожалуй немец», потом сказал «Шутка, я русский. Оставляй свою «арабу» (машину). Садись-ка сзади на велосипед на багажник и поехали покатаемся вдоль моря you and me, и расскажи мне как по-турецки называется этот цветок».
«Что за цветок? О – это zakkum, они тут повсюду растут и круглый год»…… он ей ответил «Я люблю этот цветок. Хотел дома поставить в воду. Поставь ты его у себя дома в воду».
Когда она, после некоторого обсуждения, и мягких уговоров о том что все будет хорошо, наконец решилась сесть на багажник (показал как сесть… не боком, не боком, улетишь… возись потом с тобой по больницам… спокойнее, спокойнее, как анна каренина – одна нога сюда, другая туда, о, прости меня господи, хорошо не понимает, что за шутки я говорю…«О, Алла, я раньше никогда на велосипеде не ездила, только на машине»), в итоге - он поехал очень быстро. Русские туристки (да, их, было три кажется) к этому моменту искали свои отвисшие челюсти где-то на подбородке, с трудом выдавив ответное «Хорошего вечера!» и дружно посмотрели с (необоснованным) возмущеньем.
А поехал он, разбойник, быстро – намеренно быстро. Бедной турецкой девушке на багажнике всё что оставалось, вцепляться в него обеими руками, чтобы просто не слететь с велосипеда. Но минут через пять она перестала бояться и он почувствовал что она прижалась щекой к спине. И я готов поспорить, что она в этот момент закрывала глаза от какого-то внезапно нахлынувшего чувства, потому что когда они остановились, глаза ее и щеки были совершенно… абсолютно… вдребезги… мокрые.


Не хотел ЭТО выкладывать,написано месяца два назад… но сохраню, … напишу когда-нибудь книгу обо всём этом. Если Бог даст. Если же нет, то останется хотя бы ЭТО.



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 26.08.2018. Цветок по имени Zakkum
  • 04.08.2018. беш таш