Райнер Мария Рильке

Светлана Люкшина: литературный дневник

Сонеты к Орфею. 9
Только пройдя через мглу,
Выплыв из Леты,
Складывать смеешь хвалу
Жизни и свету.
Только лишь мак пригубив
С мертвыми вместе,
Вспомнишь тишайший мотив
Истинной песни.
Пусть задрожал от волны
Лик отраженный, —
Образ лови!
Лишь меж мирами слышны
Тихие звоны
Вечной любви.


пер. Зинаиды Миркиной


Nur wer die Leier schon hob
auch unter Schatten,
darf das unendliche Lob
ahnend erstatten.


Nur wer mit Toten vom Mohn
ass, von dem ihren,
wird nicht den leisesten Ton
wieder verlieren.


Mag auch die Spieglung im Teich
oft uns verschwimmen:
Wisse das Bild.


Erst in dem Doppelbereich
werden die Stimmen
ewig und mild.



Другие статьи в литературном дневнике: