Белые стихи о любви

Ольга Благодарёва: литературный дневник

Обычно стихотворения подразумевают ритмичность, чувственность и рифмы, но есть особая форма стихов, которая делает их уникальными и непохожими на традиционные. Белые стихи обладают определенными размерами: белый дольник, белый анапест и белый ямб.
В русской поэзии белые стихи о любви создавались в основном при помощи белого ямба.
Это можно увидеть во многих поэмах, к примеру, у Пушкина в стихотворной драме «Каменный гость»:


Когда б я был безумец, я бы ночи
Стал провожать у вашего балкона,
Тревожа серенадами ваш сон.


Нерифмованные стихи пришли к нам из Англии, там еще в 16 столетии белый стих был введен в поэзию. Белые стихи о любви эпохи Возрождения появились благодаря Кристоферу Марло. Он отверг рифму в драмах и ввел понятие «белый стих». По мнению Марло, рифма сковывала драматические поэмы. Тонким лириком также был английский поэт Роберт Грин, который белые стихи о любви использовал для сочинения пьес. Его романтические комедии наполнены трогательными любовными историями. Пьесы Грина очень похожи на романтические комедии Уильяма Шекспира. Но, когда Шекспир вышел на поэтическое поприще, о великом драматурге Роберт Грин выразился так: «ворона-выскочка, разрядился в чужие перья и думает, что сможет также греметь своим белым стихом, как мы, изучившие поэзию в университетах!»


Заметим, что лишь после 1586 года началось вытеснение рифмованного стиха из драмы. Однако рифма все же встречалась в пьесах и после окончательного утверждения белого стиха. Уильям Шекспир использовал белые стихи о любви для создания многих пьес, иногда он чередовал их с рифмованными строчками. Вспомним его произведение «Бесплодные усилия любви»:


Поэт не смеет взяться за перо,
Не разведя чернил тоской любовной.
Зато стихом слух дикарей пленяет
И пробуждает в деспотах смиренье.


Белый ямб пришел в Россию именно из Англии. Русские поэты изначально белые стихи использовали для переводов иностранных произведений или для их имитации. Но в результате, эта форма прижилась в лирических и драматических жанрах, и белые стихи о любви писали многие наши поэты. Ориентируясь на то, как слагал нерифмованые строчки Шекспир, Александр Пушкин написал цикл «Маленькие трагедии» и «Бориса Годунова»:


Приди — открой балкон. Как небо тихо;
Недвижим теплый воздух, ночь лимоном
И лавром пахнет, яркая луна


Белый четырехстопный хорей использовал в переводах Василий Жуковский и Павел Катенин в «Романсе о Сиде». Белые стихи о любви встречаются также у Николая Карамзина, Бориса Пастернака и Александра Блока. Процитируем стихотворение «К прекрасной» Карамзина:


Там ли, где юная, пышная роза,
Утром кропимая, нежно алеет,
Скромно с Зефиром лобзаясь,
Сладостью воздух питая?


Николаю Михайловичу очень нравилась новая поэтическая форма, его белые стихи о любви были складными всегда, так как поэт не увлекался прелестью рифмы.
К прекрасным образцам лирических нерифмованных стихов можно также отнести «Слышу ли голос твой» Михаила Лермонтова и «Вновь я посетил» Александра Пушкина. Именно белые стихи о любви занимают львиную долю в поэтических нерифмованных произведениях.



Другие статьи в литературном дневнике: