Дорого бы обошёлся

Джулиана Вильсон: литературный дневник

Дорого бы обошёлся бульон из курицы, которая несла "золотые яйца".
/интерпретация афоризма Б. Шапиро/


***
Трудами изнурен, хочу уснуть,
Блаженный отдых обрести в постели.
Но только лягу, вновь пускаюсь в путь —
В своих мечтах — к одной и той же цели.
Мои мечты и чувства в сотый раз
Идут к тебе дорогой пилигрима,
И, не смыкая утомленных глаз,
Я вижу тьму, что и слепому зрима.
Усердным взором сердца и ума
Во тьме тебя ищу, лишенный зренья.
И кажется великолепной тьма,
Когда в нее ты входишь светлой тенью.
Мне от любви покоя не найти.
И днем и ночью — я всегда в пути.


Уильям Шекспир




Другие статьи в литературном дневнике: