Когда-нибудь старушкою седой откроешь книгу, сядешь у огня, – мои стихи! – и вспомнишь про меня, и вспыхнет взгляд твой, нежный и живой. Ты прелестью своей в сердцах мужских рождала бури, свет и темноту. Но кто заметил странницы мечту и скорбный лик, открывшийся на миг? В камине жар, как догоревший мост. Ты вспомнишь, как Любовь ушла в слезах и горевала высоко в горах, лицом зарывшись в мириады звёзд. __________
Перевод Бориса Ривкина
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.