Игорь Лукашёнок о любви

Люба Новикова: литературный дневник

Вчера прочла перед сном новое стихо И. Лукашёнка:


CORPUS HERMETICUM


I.
В каждой Еве тайно живёт Лилит,
И в каждой ветви листок таится…
Одно в другом, укрываясь, длится
И до вторженья весны молчит.


II.
Раньше тел обнимаются взгляды,
Прежде губ целуются мысли,
Измена с верностью ходит рядом –
Наши дни наполняются смыслом.


III.
Слились два тела при свете звёзд
И стали ночи желанной пищей…
Любовь неустанного кого-то ищет,
И смерть терпеливо кого-то ждёт.


IV.
Если встретишь другого – увидишь себя;
Радость в сердце живёт, но она не твоя;
Соберёшься уйти и застрянешь навек;
Даже в стае зверей помни… ты – человек.


V.
Нет времени, ведь и начала нет:
Всё было и будет вовеки вечны,
Но формы жизни, увы, быстротечны
И тьмою сменяется белый свет.


VI.
Красота, быть может, последний форт,
За который нам стоит ещё сражаться,
И покуда хоть кто-то из нас не мёртв,
Мир не смеет уродству навеки сдаться.


VII.
Река стремится в бездну океана,
Стрельца уводит с неба Козерог,
Всё движется и всё, конечно, Бог,
Меняющий обличье постоянно.
- - - - - -
Конечно, мне понравилось это стихо - не могло не понравиться! - но смутила третья строка в третьем катрене:
"И стали ночи желанной пищей".
Эта мыль = образ показалась мне неверной / неточной. Разве ночь любви - это пища? Мужчины, гурманы, обжоры скажут ДА! Ведь они горазды сравнивать с пищей всё: любовные забавы - клубничка, женская плоть - персик. Они пожирают объект сексуального вожделения глазами и готовы его "съесть"! Они поймут и высоко оценят это стихо. Для чувственных людей это так: верно и точно.
А я бы написала в своём тексте: И СТАЛИ НОЧИ ЖЕЛАННЕЙ ПИЩИ. Ведь когда влюблена, забываешь поесть, а когда напоминают и даже усаживают за стол, есть не хочется, нет аппетита, кусок не лезет в горло даже без желанного человека рядом. А уж когда он возникает в ночи, приходит к тебе...
Это скорее напоминает исполнение музыки, когда тело - инструмент, а не акт поедания.
И ещё: хоть для меня важнее формы смысл, но глагольные рифмы - это, конечно, слабость поэта, как и банальные, и однокоренные рифмы. На этом обязательно споткнутся знатоки и ценители гармоничной поэзии.
Вот ещё одно стихо И.Лукашёнка на эту волнующую всех тему:


ГИМН ЛЮБВИ


Нас любовь ожидает повсюду,
Если мы продолжаем идти,
Если верим в случайное чудо
И не держим мечты взаперти.


У любви миллионы обличий,
Ходит под руку с ней красота.
Ей неведомы шоры приличий,
Но в основе её - чистота.


Нет, наверное, чувства древнее,
Чем любовь, на планете Земля:
Первозданною свежестью веет
От влюблённых, конечно, не зря.


Она движет по небу светила,
Изгоняет неверье и страх,
Предстаёт то жестокой, то милой,
И огонь зажигает в сердцах.


Без любви не бывает поэтов,
Не кончается войн без любви,
Где любовь, там цветущее лето,
Там признанья твои и мои…
- - - - - - -


А "Боги в любви" сюда помещать не хочется.
Захотелось прочесть хороший или даже дословный (да, именно подстрочник!) стихо У.Х.Одена "В чём правда любви?" У внучки попрошу подстрочник, а у С.Д. - хороший перевод (мне к юбилею можно попросить, полагаю...).


Игорь Лукашёнок, похоже, хорошо знает, о чём пишет! Успехов и удач ему на этом поприще! :))



Другие статьи в литературном дневнике: