Уильям Шекспир. Сонеты

Люба Новикова: литературный дневник

Читаю и перечитываю любимые сонеты гения. На сей раз в переводе Новеллы Матвеевой. Опубликованы в журнале "Новый мир", 2015, № 10 стр. 148 - 153.
Это сонеты 2, 4, 7, 9, 10, 11, 14, 18, 21, 23, 26, 27, 28, 29.
Автор и соавтор - так можно назвать переводчика.
Новелла Николаевна родилась в 1934 г. в Пушкине (б. Царское Село), а живёт ныне в Москве (а Шекспир жил 1564 - 1616). До сих пор его переводят и будут переводить!
Хочу прочесть её книгу автобиографической прозы и стихов "Мяч, оставшийся в небе! (М., 2006).
А сонеты - только читать и наслаждаться. Оценивать и не могу и не хочу.



Другие статьи в литературном дневнике: