Вы, русские - большие пофигисты

Елена Наильевна: литературный дневник

"На днях беседовала с китайцем. Офигенский парень, отучился в Китае и последние два курса у нас в России. Молодой, умка и дико интересный собеседник. Его русский, который он взял за два года, прекрасен. Да, с ошибками, но ошибки лишь добавляют шарма речи.


- Вы, русские - большие пофигисты. И мы в Китае очень надеемся, что этот ваш пофигизм спасет мир.


- ????!!!


- Ну вот смотри. Представь себе, что ты пришла в театр на спектакль. На сцене идёт действие, и вдруг товарищ, сидящий впереди тебя встает, чтобы лучше видеть сцену. Через какое-то время рядом с ним встает ещё один человек, сообразив, что стоя видно гораздо лучше. Люди на ними - тоже потихоньку встают. Делать нечего, весь зал постепенно встает. И ты - тоже. Ты же тоже хочешь продолжать смотреть пьесу.


А в следующий раз кто-то принёс с собой небольшую ступеньку и встал уже на нее. И другие - тоже принесли. Разной высоты, но ступенька теперь есть у всех. И так - по кругу. Кто-то уже со стремянкой, кто-то с подвесным канатом, все в зале стараются забраться как можно выше. И только русские сидят на заднем ряду не двигаясь и даже, пользуясь случаем, что всем не до них, закурили. Да, вы очень отстаете от Америки. Вы отстаёте от Китая. Мы в Китае - уже практически вылезли на крышу. Уже все участники давным-давно забыли, зачем они пришли в этот зал. Никто не помнит не только название спектакля, но даже и того, зачем они сюда пришли и зачем с таким упорством стараются подняться выше всех. Все. Кроме русских.


- Да, Фан. Но! Каким образом стратегия «забить болт» может в принципе что-то дать? Мы отстаем и неизбежно окажемся в «хвосте автопробега».


- А вот тут - второй русский парадокс, который я лично не знаю, как и чем объяснить. Вот смотри. Когда я приехал в Россию учиться, я все делал от и до. Я не знал русский так, чтобы понимать лекции в полном объеме. Я записывал их на диктофон и дома каждый день расшифровывал, переводил на китайский и записывал. Я выполнял все задания без исключений. Всегда. В Китае ты должен учиться только так. И меня очень удивляло, когда я обращался к своим товарищам за помощью, а мне очень часто отвечали:


- А зачем тебе это? Уже зачет-то поставили.


Но как? Если ты пропустишь этот раздел, он так и останется белым пятном в твоей подготовке. Но вот странным образом, к концу университета, я не могу сказать, что моя подготовка сильно отличалась от знаний моих товарищей. Мы были примерно равны, а ведь должны были - отличаться, и сильно. Более того, мой товарищ, который говорил мне про зачет, сейчас - мой начальник. И заслуженно, он действительно очень хороший специалист.


Когда я ехал в Россию, почему-то больше всего я боялся зимы. Даже не мороза, а того, что я не умею ходить по льду. А значит, я обязательно упаду. И может, сломаю руку. Или ногу. Пока научусь по этому льду ходить. И в свою первую зиму в Москве я вдруг выяснил, что уметь ходить по льду - необязательное условие. И что льда на дорогах вообще-то нет. Но однажды, в начале первой зимы, мы шли после занятий к метро с моими товарищами. И один из них вдруг поскользнулся и упал. (Если честно, я в этот момент замер). А все - засмеялись. И он засмеялся. А мне, как китайцу, было совсем не смешно: ты же упал! Ты допустил ошибку. Наверное, ты не умеешь ходить по льду. А они смеялись. И… больше ничего.


Имея гораздо более низкие стартовые позиции, вы, русские, вдруг совершаете непонятное движение и… выходите в космос. Или удерживаете удар там, где любая экономика разлетелась бы вдребезги. И знаешь… это дает надежду. Всем.


Это был интересный разговор. Мой собеседник - удивительно тонкий, наблюдательный человек. Очень люблю такие беседы. (Не стоит мне в трубу громко дудеть сейчас, что это гимн лени и разгильдяйству. Не про это). Это просто беглая зарисовка. На русско-английском. Но мне она показалась интересной. Может, кому-то тоже будет любопытно?"


Ольга Курникова



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 30.06.2023. ***
  • 06.06.2023. Вы, русские - большие пофигисты
  • 05.06.2023. стих дня