Федерико Гарсиа Лорка.

Елена Афанасьева-Корсакова: литературный дневник

К сожалению, не знаю авторов этих. поэтических переводов



Прелюдия


И тополя уходят,
но след их озерный светел.


И тополя уходят,
но нам оставляют ветер.


И ветер умолкнет ночью,
обряженный черным крепом.


Но ветер оставит эхо,
плывущее вниз по рекам.


А мир светляков нахлынет –
и прошлое в нем потонет.


И крохотное сердечко
раскроется на ладони.(С)



Я прянул к телефону


Я прянул к телефону, словно к манне
небесной среди мертвенного зноя.
Пески дышали южною весною,
цвел папоротник в северном тумане.


Откуда-то из темной глухомани
запела даль рассветною сосною,
и как венок надежды надо мною
плыл голос твой, вибрируя в мембране.


Далекий голос, нежный и неверный,
затерянный, затихший дрожью в теле.
Такой далекий, словно из-за гроба.


Затерянный, как раненая серна.
Затихший, как рыдание в метели.
И каждой жилке внятный до озноба!(С)




Другие статьи в литературном дневнике:

  • 19.05.2022. Федерико Гарсиа Лорка.