Что написано на двери, то и должно быть внутри

Елена Ускова-Южная: литературный дневник

Размышления о названиях стихов. Вот привыкла я (как принято у дизайнеров сайтов - это просто ЗАКОН для них) - что написано в пункте меню, то и должно быть внутри. То есть, когда человек кликает, он должен увидеть заголовок точно такой же, как был указан в меню.
Если сравнить с жизнью - на двери написано "Туалет", значит когда войдешь туда, там должен быть именно туалет. А не кафе, не подземный переход итд.
Вот так меня учили, как веб-дизайнера, так я и мыслила везде и всюду. Привычка!
И потому давала название стихам, беря первую строчку. Чтобы человек точно знал, что будет читать, если войдет на страницу стихотворения. (Хотя сама, когда читала стихи в книжках, не любила такие стихи - с выносом первой строчки в название...)
Что-то мне показалось, что со стихами это не канает. Приземляет что ли. Сужает угол восприятия стихотворения. Стала искать новые названия моим стихам. Оказалось, я и сама их плохо знаю!
К чему я это пишу?
Не пишите названия к стихам "задней левой ногой", беря первую строку. Попробуйте уловить суть стихотворения и озаглавить так, чтобы читатель попытался эту суть определить. Лучше это делать по наитию, включая интуицию, а не от ума. Тогда вернее попадание.


Сама тут поучаю, а сама-то так еще не сделала.))) Но на это надо время, конечно.



Другие статьи в литературном дневнике: