Сара Тисдэйл
Будет ласковый дождь...
Будет ласковый дождь, будет запах земли, Щебет юрких стрижей от зари до зари, И ночные рулады лягушек в прудах, И цветение слив в белопенных садах.
Огнегрудый комочек слетит на забор, И малиновки трель выткет звонкий узор. И никто, и никто не вспомянет войну — Пережито-забыто, ворошить ни к чему.
И ни птица, ни ива слезы не прольёт, Если сгинет с Земли человеческий род. И весна... и весна встретит новый рассвет, Не заметив, что нас уже нет.
Перевод Льва Жданова
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.