Немного монархизма - как свежи были розы!

Йеро С-Пб: литературный дневник

Во дни надежды молодой,
Во дни безоблачной лазури
Нам незнакомы были бури,—
Беспечны были мы с тобой.


Для нас цветы благоухали,
Луна сияла только нам,
Лишь мне с тобою по ночам
Пел соловей свои печали.


В те беззаботные года
Не знали мы житейской прозы:
Как хороши тогда,
Как свежи были розы!


То время минуло давно…
Изведав беды и печали,
Мы много скорби повстречали;
Но унывать, мой друг, грешно:


Взгляни, как Божий мир прекрасен;
Небесный свод глубок и чист,
Наш сад так зелен и душист,
И теплый день, и тих, и ясен,


Пахнул в растворенную дверь;
В цветах росы сияют слезы…
Как хороши теперь,
Как свежи эти розы!


За все, что выстрадали мы,
Поверь, воздается нам сторицей.
Дни пронесутся вереницей,
И после сумрачной зимы


Опять в расцветшие долины
Слетит счастливая весна;
Засветит кроткая луна;
Польется рокот соловьиный,


И отдохнем мы от труда,
Вернутся радости и грезы:
Как хороши тогда,
Как свежи будут розы!



Из "Времена года".
© К.Р., 1886.



Другие статьи в литературном дневнике: