ххх
Перевод стихотворения "Город Устюг с ударением на букву "Ю".
"Мечты сбываются..."
Надоело работать,
И двигаться мне надоело...
Где бы мне заработать?
Жена меня просто заела.
Чудо есть! В Новогоднюю ночь
Моя дочка,
Написавши письмо,
Дед Мороза ждала...
Беспокоилась очень..:
Что письмо пропадет,
Что Мороз не дойдет,
Или будет подстава...
Я поехал в "Устюг",
(взял в прокате костюм,
с бородой обветшалой).
Позвонил и сказал,-
"Старика не застал,
Видно, лазает где-то..."
А я в детстве, как дочка,
До спазмов мечтал
С ним увидеться лично...
Я в звонок позвонил,
Я ему подражал,
(Получилось отлично!)
Мой ребенок не понял,
Что город Устюг -
Бесконечная лажа...
Но про папу любимого
Вспомнил он вдруг... (он=мой ребенок)
Это важно!
Другие статьи в литературном дневнике: