Poetry magazine 2025 usaНарешті. Ми це зробили. Знакова публікація у провідному легендарному журналі POETRY Magazine - Poetry Foundation & Poetry Magazine. Переклад англійською — Sergey Gerasimov. Дякую Сергію за переклад і начитку віршів, також дякую Marichka Stashko за літературну редакцію моїх віршів українською, та всім редакторам журналу. Poetry Foundation & Poetry Magazine - найкращий англомовний майданчик для поезії у світі, І зараз тут мої вірші - публікація англійською та українською, тексти написані під час війни, у 2022 році, в Харькові, у паузах між обстрілами і бомбардуваннями нашого міста . Також є озвучення англійською та українською мовами - вірші начитав Сергій Герасимов. Шлях до Poetry Magazine зайняв 7 років, половина з яких припала на войну. Окрема сердечна вдячність Сергію Герасимову, який за 7 років переклав понад 300 моїх віршів англійською, і так всі роки супроводжує як вчитель і майстер, граючий тренер/письменник/поет. Poetry is power. Stand with Ukraine. "Підземний пляж»/ "The Underground Beach". Бомбосховище". /The Bomb Shelter. © Copyright: Близнюк Дмитрий, 2025.
Другие статьи в литературном дневнике:
|