Утром 20 ноября 1936 года во внутренний двор тюрьмы Аликанте вывели пятерых молодых людей, среди которых выделялся высокий красивый брюнет с аристократическими чертами лица. В ответ на вопрос о его последнем желании он бросил: «Уберите двор, когда закончите. Я не хочу, чтобы мой брат ходил по моей крови.» Через минуту ружейный залп оборвал жизнь Хосе Антонио Примо де Риверы, основателя Фаланги...
Cara al sol con la camisa nueva
que t; bordaste en rojo ayer,
me hallar; la muerte si me lleva
y no te vuelvo a ver.
Formar; junto a mis compa;eros
que hacen guardia sobre los luceros,
impasible el adem;n,
y est;n presentes en nuestro af;n.
Si te dicen que ca;,
me fui al puesto que tengo all;.
Volver;n banderas victoriosas
al paso alegre de la paz
y traer;n prendidas cinco rosas:
las flechas de mi haz.
Volver; a re;r la primavera,
que por cielo, tierra y mar se espera.
Arriba escuadras a vencer
que en Espa;a empieza a amanecer.
Лицом к солнцу, в новой рубашке,
которую ты вчера вышила красными нитками.
Если мне выпадет умереть,
я больше тебя не увижу.
Я встану в строй товарищей,
несущих стражу под светилами,
которые навсегда остались с нами.
Если тебе скажут,
что я пал — значит,
я занял предназначенное мне там место.
Знамёна вернутся с победой,
и наступит радостный мир.
Обо мне напомнят пять роз,
как пять стрел.
Снова будет смеяться весна,
которую мы ждём в небесах,
на земле и на море.
Вперёд, отряды, к победе!
Над Испанией восходит заря.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.