Транскрипции истины

Владимир Падейский: литературный дневник

Ну если правду у нас запретили по случаю исторических и социальных коллизий. И тогда приходится использовать иные символы, не подлежащие трехсмысленному толкованию. Слушаем кипящие речи и оцениваем источник по действующему статусу и контрастным моментам биографии. Иногда удается что то понять. Впрочем большинство слов это только информационный белый шум. Рассчитан на хайп, сиюминутый ЭФфЕкт. Разумеется основное это не сводки а тренды исторический и социальный. Главное понять насколько дружным является это географический разворот на 180 градусов. Настолько круто, что кажется, что мы в пяти шагах от Чучхе. Политика она может и быть резвой на скользком льду истории. Вот что касается культуры и технологий тут все гораздо инерционней. ментальность она проще всего у чиновников и солдат. А вот иной публике восточные ценности не кажутся столько заманчивыми и перспективными.



Другие статьи в литературном дневнике: