Федерико Гарсия Лорка

Новаковская Елена: литературный дневник

АВГУСТ
(пер. А. Гелескула)


Персик зарей подсвечен,
и сквозят леденцы стрекоз.
Входит солнце в янтарный вечер,
словно косточка в абрикос.


И смеется, налит, початок
смехом желтым, как летний зной.
Снова август.
И детям сладок
смуглый хлеб со спелой луной.


ГИТАРА
(пер. М.Цветаевой)


Начинается
Плач гитары.
Разбивается
Чаша утра.
Начинается
Плач гитары.
О, не жди от нее
Молчанья,
Не проси у нее
Молчанья!
Неустанно
Гитара плачет,
Как вода по каналам - плачет,
Как ветра над снегами - плачет,
Не моли ее
О молчанье!
Так плачет закат о рассвете,
Так плачет стрела без цели,
Так песок раскаленный плачет
О прохладной красе камелий,
Так прощается с жизнью птица
Под угрозой змеиного жала.
О гитара,
Бедная жертва
Пяти проворных кинжалов!


НЕВЕРНАЯ ЖЕНА
(пер. А. Гелескула)


И в полночь на край долины
увел я жену чужую,
а думал - она невинна...


То было ночью Сант-Яго,
и, словно сговору рады,
в округе огни погасли
и замерцали цикады.
Я сонных грудей коснулся,
последний проулок минув,
и жарко они раскрылись
кистями ночных жасминов.
А юбки, шурша крахмалом,
в ушах у меня дрожали,
как шелковые завесы,
раскромсанные ножами.
Врастая в безлунный сумрак,
ворчали деревья глухо,
и дальним собачьим лаем
за нами гналась округа...


За голубой ежевикой
у тростникового плеса
я в белый песок впечатал
ее смоляные косы.
Я сдернул шелковый галстук.
Она наряд разбросала.
Я снял ремень с кобурою,
она - четыре корсажа.
Ее жасминная кожа
светилась жемчугом теплым,
нежнее лунного света,
когда скользит он по стеклам.
А бедра ее метались,
как пойманные форели,
то лунным холодом стыли,
то белым огнем горели.
И лучшей в мире дорогой
до первой утренней птицы
меня этой ночью мчала
атласная кобылица...


Тому, кто слывет мужчиной,
нескромничать не пристало,
и я повторять не стану
слова, что она шептала.
В песчинках и поцелуях
она ушла на рассвете.
Кинжалы трефовых лилий
вдогонку рубили ветер.


Я вел себя так, как должно,
цыган до смертного часа.
Я дал ей ларец на память
и больше не стал встречаться,
запомнив обман той ночи
у края речной долины,-
она ведь была замужней,
а мне клялась, что невинна.


БАЛЛАДА МОРСКОЙ ВОДЫ
(пер. А. Гелескула)


Море смеется
у края лагуны.
Пенные зубы,
лазурные губы...


- Девушка с бронзовой грудью,
что ты глядишь с тоскою?


- Торгую водой, сеньор мой,
водой морскою.


- Юноша с темной кровью,
что в ней шумит не смолкая?


- Это вода, сеньор мой,
вода морская.


- Мать, отчего твои слезы
льются соленой рекою?


- Плачу водой, сеньор мой,
водой морскою.


- Сердце, скажи мне, сердце, -
откуда горечь такая?


- Слишком горька, сеньор мой,
вода морская...


А море смеется
у края лагуны.
Пенные зубы,
лазурные губы.



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 29.08.2015. ***
  • 19.08.2015. Федерико Гарсия Лорка
  • 18.08.2015. ***
  • 14.08.2015. ***