Еврейская колыбельная

Олег Краснощёков: литературный дневник


История еврейского народа страшна погромами, гонениями, голодом, нищетой и геноцидом. В текст включены слова на идише, поскольку в разговорном языке древних евреев и евреев в восточно-европейских регионах преобладал идиш. На территории России, Белоруссии, Украины, Польши евреи говорили на местном языке и идише, часто мешая два языка в разговорной речи.


Г’ои - ед. гой - не еврейского вероисповедания (идиш)
‘Яхве- Бог (идиш)
Х‘айэс- звери (идиш)
Ц‘игалэ-козочка (идиш)
Т‘охтер-дочь (идиш)
В‘илдэр-дикий ((идиш)
Михаэль-ангел хранитель Иудеев
Эль Шадд’ай -Бог Всемогущий



Еврейская колыбельная



Спи дитя, с высот сверкая,
Месяц бледный небо серебрит.
Дочка, знать бы, да какая,
Ночь сегодня в гетто предстоит.


За погромы страшно слышать,-
Говорят:- “Опять во Львов идут”.
Мрачно в доме, да по крышам
Кошки бродят в ожиданьи смут.


Ох, моя Рахиль, малышка,
Спи ты, розочка, звезда любви.
Принесет старьевщик книжки,
Будем мы читать их до зари.


Аллилуя, славный Боже,
Злые гОи в гости к нам идут!
Спи Рахиль, мальцам негоже,
Криком рвать младенческую грудь.


Яхве, я боюсь, не скрою,-
Ты Рахиль мою побереги!
Стала я вчера вдовою,
ХАйэс мужа за Христа сожгли.


ЦИгалэ, на древе птичка,
Без отца расти тебе, дитя.
У погромов смерть-привычка,-
Так погибла вся моя родня.


ТОхтер, спи, мой ангел нежный,
Нам погром бы новый пережить.
Сыплет с неба манной снежной,-
Михаэль, быть может, защитит...


ВИлдэр мир твой, вечный Боже...
Тяжко жить еврейским племенам,
Эль ШаддАй за что ж нам горьше,
Чем другим, Земли твоей, жильцам?


Спи голубка. Хлеб, водица,-
Сыты будем лютою зимой.
Пусть сердечку радость снится...
Доживем ли до весны с тобой...



© Copyright: Юлия Александровна Денисенко, 2019
Свидетельство о публикации №119052008508



Другие статьи в литературном дневнике: