Жора Чопелян

Ивановский Ара: литературный дневник

Карабахский (Арцахский) диалект - самобытный диалект армянского языка. По мнению ряда лингвистов, является самостоятельным языком, входящим в армянскую языковую группу. На этом диалекте говорят ок 1.3 миллиона человек, из которых 150 тысяч живут в непризнанной НКР, 500 тысяч в Армении, 180 тысяч в Ставропольском крае (до 250 тысяч оценка происхождение) , 100 тысяч в Краснодарском крае, 135 тысяч в Средней Азии, 50 тысяч в Сибири и тд. Впервые письменно зафиксирован в 7 веке. Имеет много принципиальных отличий от литературного восточно-армянского языка и довольно далёк от литературного западно-армянского, на котором мы говорим в Америке. "Арцахци", арцахский диалект это ещё ничего, там более-менее понятно, ари сте, ех сте, ми кич, мин кич). Вы когда-нибудь гаварский диалект слышал? Причем там чуть ли не в каждой деревне свой. Я однажды слушал разговор горисского парня с гаварским. Пропади они пропадом, татут путс, если я хоть одно слово понял! Причем, они друг друга нормально. Вот когда засомневался, что может я и не армянин?) Это не говоря, скажем о диалекте сочинских армян, который вообще даже по мелодике и ритму не похож на армянский язык. Совсем. "Уважаемый, если ты армянин, и не знаешь диалекта, значит для тебя это вообще должно считаться отдельным языком." Арцахский диалект имеет другую фонетику. В его составе 6 уникальных гласных звуков, которые не встречаются в остальной армянской языковой группе. Эти звуки не имеют соответствующих букв в армянском алфавите.


Если серьезно, то карабахский диалект это вполне научный языковедческий термин, который распространяется не только на собственно Арцах, но и на некоторые регионы Армении, на значительную часть азербайджанских армян, на огромную массу диаспоры как в России, так и в Европе и Америке. Сам арцахский диалект неоднороден, существуют пять разновидностей этого диалекта, но при всем различии только мардакертский говор более или менее существенно отличается от всех остальных и в этом смысле примыкает к гандзакскому, на котором, кстати, говорят и в ряде районов Армении(Иджеван и т.д.). По мнению многих специалистов, арцахский диалект (помимо известной доли фарсизмов, тюркизмов и русизмов) сохранил в себе больше близости к грабару, буквально "письменный", или классический армянский язык (древнеармянский), чем современный армянский литературный. В целом ряде случаев арцахский диалект значительно богаче и колоритнее, а самое главное, вариативнее в обозначении степени и нюансов самых различных процессов языка. Говоря на таком наречии, кого и когда боялись карабахские армяне?



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 09.11.2020. Жора Чопелян