Интервью с Сашей Пушкиным

Арабский Алфавит: литературный дневник

"Вопрос «литературный»: о языке qwelia, который Вы с доктором Баяном открыли и на котором говорят в "Радяньской Дойчланде", но также и в Поволжье, "где нет Херман-платца и бир-буды нет"...


С.П.: Quelia - от немецких слов qu;len, мучить, и Quelle, источник: творческий источник, который мучает. Меня этот язык настолько мучал, что я должен был выплеснуть ощущения. Проект смешной, вырос из веселых посиделок с друзьями. Началось с того, что я составил словарь из 150 слов и выражений (слово, пример, перевод), сделал «папирус» с распечаткой и подарил приятелю на день рождения. Приятель (он путешественник, программист, знаток истории и литературы) восхитился и предложил развить проект. Тогда я написал песни, некоторые с друзьями, с доктором Баяном мы записали альбом. Он выйдет, когда появятся желающие выпустить его. У меня руки не доходят".


(Интервью взяла Елена Мадден)



Другие статьи в литературном дневнике: