Поэт русский и поэт зарубежный. Братья или разные
Очень интересная мысль посетила меня!! Интересно, чего больше, отличий или сходств,в двух поэтах, русском и зарубежном??
Ну общее мне выделить проще:
-тяга к самовыражению, творчеству
-легкая или сильная мания величия:))
-любовь к слову
-интерес к самопознанию, тяга к размышлениям
-чувство красивого, и.т.п.
Но дальше лично у меня прут националистские мысли о том, что русские да украинские стихи глубже стихов на других языках........))))))) Вот и конец всем "умным" размышлениям.
Восточные стихи красивы, загадочны; английские мелодичны, бодры, а я люблю русские)
Так что запись, которая предполагала размышления, ушла в чистый субъективизм.
Русский язык очень богат, грани выражения мыслей, образов точны,подробны, имеют многочисленные оттенки и нюансы, поэтому создается впечатление, что они гораздо мощнее по своему влиянию. Не представляю, как можно на английском языке передать такие размытые вещи и мелкие детали, как на русском.
И пока я не убедилась в обратном, побуду с этой своей иллюзией.
Другие статьи в литературном дневнике: