«Краток зачем ты так? Любишь ли, как тогда, В дни тех песен былых? Помнишь ли свой рассвет, Когда под сенью надежды Не было пенью конца?»
Как счастье, песня моя. Волн вечерней зари Вглубь не мАнит поток и холодна земля, Птица ночи, не уставая, кружИт, Мешая смотреть глазам.
Фридрих Гёльдерлин Перевод Александра Грибанова http://www.stihi.ru/2012/03/16/2929
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.