Шваль

Афонаризм: литературный дневник

1812 год. Так, как крестьяне не всегда могли обеспечить пропитание бывшим аккупантам, те употребляли в своем рационе конину, в том числе и павшую. По-французски лошадь-cheval (отсюда кстати и хорошо известное слово "шевалье"- рыцарь, всадник.) Однако крестьяне, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких французиков "шваль", в смысле "отрепье"



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 20.07.2013. Шваль