La cumparsita в исп. незабвенной Милвы

Кристина Адраховская: литературный дневник

http://it.lyrsense.com/milva/la_cumparsita_questo_tango


La cumparsita (Questo tango)

Questo tango suona sempre,
non smette mai di tormentarmi,
e so che non potr; fermarlo mai
perch; l'ho dentro il cuore.


Questo tango suona sempre,
e sempre io lo ascolter;,
sempre, ovunque andr;,
anche se non vorr;,
perch; mi parla di noi.


Tu lo sai...
che penso a te,
rivedo te,
sentendo questo tango,
il tango che ballavo
felice insieme a te.


Ogni volta che lo sento
io ripenso al nostro amore.


Adesso tu non sei pi; qu;
e so che non ritornerai,
ma questo tango ti terr;
legato a me.


So che anche tu
sentendo questo tango,
non puoi scordare i giorni
trascorsi insieme a me!


Кумпарсита (Это танго)


Это танго играет всегда,
Не перестанет никогда мучить меня,
И я знаю, что не смогу остановить его никогда,
Потому что оно у меня в сердце.


Это танго играет всегда,
И всегда я его буду слушать,
Всегда куда ни пойду,
Даже если не буду хотеть,
Потому что оно мне говорит о нас.


Ты это знаешь...
Что я думаю о тебе,
Снова вижу тебя,
Слышу это танго,
Танго, что я танцевала,
Счастливая, вместе с тобой.


Каждый раз, что слышу его,
Я снова думаю о нашей любви.


Сейчас тебя нет больше здесь
И я знаю что ты не вернешься снова,
Но это танго будет держать тебя
Связанным со мной.


Я знаю что ты тоже
Слышишь это танго,
Ты не можешь забыть дни,
Проведенные вместе со мной!


(Автор перевода — Natalia Yakunina)



Другие статьи в литературном дневнике: