темница собтвенного я
«короткая телеграмма для Фёдора Лосева» (Эллен Бали)
СООБЩЕНИЕ СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ЭЛЛЕНТИЧНЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ
для эллентичных
в наших интермундиях
уже есть VIP KLASS
где изучают язык
метагалактический
Янис Гриммс 16.09.2017 18:46
Эллен Бали
приму к сведению, дорогие интермундийцы...
Эллен Бали 16.09.2017 18:54
ну, а если серьёзно, можно ли в интернете
найти латгальский словарь, что-то я не
вижу...
нужна консультация переводчика Яниса Гриммса
с латгальского Фёдора Лосева
или этот язык точь-в=точь как латвийский с
элементами немецкого...
я уже иврит выучила, сейчас хочу латгальский
язык освоить, чтобы лучше понимать Яниса Гриммса
и Фёдора Лосева
Эллен Бали 16.09.2017 19:25
***
Если серьёзно, то всё очень сложно.
Латвия не признаёт латгальский язык не то что бы в качестве второго государственного, хотя на нём говорит едва ли ни четверть народонаселения, но даже в качестве официального, то бишь возможного в рамках общения латгальцев с чиновниками тех или иных латвийских институций.
В тисках латвийского закона латгальский язык всего лишь диалект латышского.
В тех же тисках русский, который вообще вне закона.
Но у русских есть так называемая диаспора, то есть есть выход в свободный мир, чего нет у латгальцев.
Поэтому-то и возникла идея создать страницу ПЕРЕВОДЫ С ЛАТГАЛЬСКОГО, но и она судя по всему сойдёт "на нет" - во всяком случае, с каждым днём всю меньше ремарок ПЕРЕВОД С ЛАТГАЛЬСКОГО.
Янис Гриммс 16.09.2017 22:26 Заявить о нарушении / Удалить
Labrit, глубокоуважаемые и почитаемые мной Янис Гриммс ( он с небес всё видит) и Фёдор Алексеевия Лосев! Посетила латгальскую страничку, но так и не смогла найти обыкновенный словарь со словами, с пословицами и поговорками на латгальском ( или слова просто от меня спрятались, они почти вне закона). Мне непонятно, с какой целью латгальцев держат в тени...Почему они в загоне...Может, провинились когда-то. Для меня это остаётся загадкой...Вот и приходится по- латвийски здороваться. Но кое-что я всё-таки нашла...
***
аbols abols
роса роса
lopsa lopsa
смотри в глаза
brias brias
обожаю вас
mila mila
глаза открыла
mes mes
красивый жест
guns guns
теряю вкус
leime leime
сижу под пальмой
bite bite
окно открыто
pipss pipss
вот так сюрприз
mirs mirs
с неба вниз
А как же сами юные латгальцы изучают свой язык? Есть ли у них учебники? Мне всё интересно...
Вам, Фёдор Алексеевич, придется меня учить латгальскому языку. Итак, начнем...
Как по-латгальски звучит: доброе утро, добрый день, добрый вечер,
отличный перевод, спасибо, дай мне вдохновение,
солнышко моё, месяц ясный, привет, я тебя обожаю
А где Фёдор Алексеевич изучал латгальский?
Элен Бали Элен Бали Элен Бали
Эллен Бали 17.09.2017 08:06 Заявить о нарушении / Удалить
совсем забыла, сегодня пришлю специально для интермундийцев один редкий
латгальский рецепт...а чего, позже узнаете...
Эллен Бали 17.09.2017 08:15 Заявить о нарушении / Удалить
Эллен!
Коль уж Вы проявили интерес к латгальскому, то для начала справка, озаглавленная «Государство и реэволюция» и датированная началом 1990-х, из архива Йоньса (Яниса):
Латгалия – восточный край Латвии. По неофициальным данным, в республике около 400 тыс. человек, или 22 проц. населения, считают себя по национальности латгальцами. Однако им отказано в праве считаться таковыми де-юре. По паспорту, как говорится, они все «латыши».
Латгальский язык нынешними властями (да и прошлыми, начиная с Первой буржуазной республики, с середины 1930-х, с диктатора К. Ульманиса) признается всего лишь за «диалект». Об этой дискриминации латгалов, по имени которых, собственно, и названо государство, жителям Латвии давно известно, но за её пределами о ней мало кто знает (в отличие, например, от дискриминации русских алиенсов – «неграждан»).
Истинной правды ради и к вящему удивлению многих малообразованных деятелей из числа латышских политиков, замечу, что «латгалиишу волууда» (латгальский язык) древнее, чем чем «латвиешу валода» (латышский язык), на десяток столетий как минимум, – он такой же древний, как славянский (однако, в отличие от последнего, сохранившийся едва ли не в первозданном виде).
Вопреки исторической фактуре и абсолютно игнорируя не только нормы общеевропейского права, но и общечеловеческой морали, латвийские власти в лице «зацикленных, тупо заточенных» (? – так у автора) титульных латышей отказывают латгальскому не только в статусе государственного, но и официального языка.
Такое впечатление, что убогая местная элита как бы стесняется этого «диалекта», находя в нем признаки «ментального вырождения нации» и втайне относя его к маргинальному «деревенскому говору». Во всяком случае, говорить на латгальском в приличном обществе – например, в Сейме – считается моветоном.
Янис Гриммс 17.09.2017 11:48 Заявить о нарушении / Удалить
А теперь позвольте ответить на Ваши вопросы.
1.
Латгальский язык в школах не изучается. Учебников нет. Даже словарей нет!
2.
Фёдор Алексеевич латгальским не владеет и переводи с подстрочника.
3.
Что касается перевода конкретных слов, то их пишем по-русски (ибо робот забракует весь текст, если обнаружит долгие гласные).
доброе утро – лобс рейтс
добрый день – лоба диина
добрый вечер – лобс вокорс
отличный перевод – сииши лаби пуорваарис
спасибо – пальдис
дайте мне вдохновение – иидуут маним (мань) иидвеесму
солнышко моё (буквально такого оборота нет ни латгальском, ни на латышском, поэтому привожу местные идиомы - муна миилюмс (по-латгальски) и мана миилётаа (по-латышски)
месяц ясный – миенесс скайдрис
привет, я тебя обожаю – васала! аас тэваа диевииню
Пальдиссимус за внимание!
Янис Гриммс 17.09.2017 12:00
***
как всё интересно...я как будто прикоснулась к незнакомой цивилизации...латгальцы для меня как инопланетяне...и язык
очень необычный...какие же корни у этого языка? он довольно
сложный...так я его воспринимаю...но в нем есть изюминка...
как я рада, что вы меня познакомили с новыми для меня словами
я в школе изучала немецкий язык и в институте тоже...интересное
совпадение...в латгальском есть слово bite и в немецком тоже
есть...значит, эти языки немного родственные?
а вот латышские выражения, совпадают ли они с латгальскими или
совсем разные? сейчас сравним
доброе утро - labrit
добрый день - laba pecpus diena
добрый вечер - labs vakars
солнышко моё - mana milota
месяц ясный - skaidrs menesis
любовь моя - mana milestiba
я обожаю тебя- es tevi dievinu
продолжим изучение латгальского языка
как дела? я скучаю,отличный перевод,мои аплодисменты,
вы талантливый человек, спасибо, пожалуйста, я люблю тебя,
ты лентяй, отвали от меня, осень наступила, пора в дорогу
***
рецепт сегодня пришлю от деревенских жителей Латгалии
***
Эллен Бали
Эллен Бали 17.09.2017 13:19
спасибо за уроки латгальского
жить стало интереснее...
что-то новое входит в мою жизнь
Эллен Бали 17.09.2017 13:25
Пальдиссимус за внимание!
Фёдор Лосев
Всё хорошо, что хорошо кончается.
Владелец архива J.G. выразил несогласие с нашей перепиской, которая как бы "не касается стихов и переводов".
Жаль, конечно, но придётся подчиниться.
Эллен Бали
ни о чем не надо сожалеть,
как сказал один философ
"Сожаление это триумф
заднего ума"..
Янис Гриммс
Ради бога не обижайтесь.
Мне как никому другому обидно... (хотя из-за этого замечания моё послание будет уже завтра, после 9.00 стёрто...)
Столько было планов...
И как хотелось ответить на Ваши, Эллен, совершенно безобидные вопросы...
Янис Гриммс
ХОККУ О БЛИНАХ
латгальских блинов
на завтрак не дождавшись
жру БЛИН русские)
Эллен Бали
приятного и неприятного аппетита!
Другие статьи в литературном дневнике: